Phrasal verbs "kick off" y "take off"

Diferencias entre kick off y take off

Kick off significa comenzar o comenzar algo, especialmente un evento o actividad, mientras que take off significa quitarse algo, como ropa o accesorios, o abandonar un lugar, como un aeropuerto.

Significados y Definiciones: kick off vs take off

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Kick off

  • 1Para empezar un partido de fútbol.

    The match KICKS OFF at three o'clock.

    El partido ARRANCA a las tres de la tarde.

  • 2Morir.

    He KICKED OFF last month when he had a massive heart attack.

    Comenzó el mes pasado cuando tuvo un ataque cardíaco masivo.

  • 3A cuando empiezan los problemas.

    The fight KICKED OFF when he insulted the guy's girlfriend.

    La pelea comenzó cuando insultó a la novia del tipo.

  • 4Discutir, protestar y negarse a cooperar.

    He started KICKING OFF big time when the police tried to arrest him.

    Comenzó a dar el pistoletazo de salida cuando la policía intentó arrestarlo.

Take off

  • 1Hacer grandes progresos.

    The software house really TOOK OFF when they produced the latest version of their DTP package.

    La casa de software realmente despegó cuando produjeron la última versión de su paquete DTP.

  • 2Para reducir el precio de un artículo.

    They've TAKEN ten percent OFF designer frames for glasses.

    Han QUITADO un diez por ciento de descuento en monturas de diseño para gafas.

  • 3A cuando un avión despega o abandona el suelo.

    The flight for Dublin TOOK OFF on time.

    El vuelo a Dublín despegó a tiempo.

  • 4Para eliminar.

    It was hot, so I TOOK my jacket OFF.

    Hacía calor, así que me quité la chaqueta.

Ejemplos de Uso de kick off y take off en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

kick off

Ejemplo

The conference will kick off with a keynote speech.

La conferencia comenzará con un discurso de apertura.

Ejemplo

The football match kicks off at 3 pm.

El partido de fútbol comienza a las 3 pm.

take off

Ejemplo

The plane is scheduled to take off at 3 pm.

El avión está programado para despegar a las 3 pm.

Ejemplo

The airplane takes off in 30 minutes.

El avión despega en 30 minutos.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Kick off

start up

Para iniciar o lanzar un nuevo proyecto, negocio o iniciativa.

Ejemplo

He decided to start up his own company after years of working in the corporate world.

Decidió iniciar su propia empresa después de años de trabajar en el mundo corporativo.

Para comenzar o comenzar algo, especialmente un evento formal u oficial.

Ejemplo

The graduation ceremony will commence at 10 am sharp.

La ceremonia de graduación comenzará a las 10 am en punto.

Para iniciar o iniciar un proceso o acción.

Ejemplo

The government plans to initiate a new program to support small businesses.

El gobierno planea iniciar un nuevo programa para apoyar a las pequeñas empresas.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Take off

Quitar algo o eliminarlo de un lugar o situación.

Ejemplo

She had to remove her shoes before entering the mosque.

Tuvo que quitarse los zapatos antes de entrar en la mezquita.

strip off

Quitarse la ropa o los accesorios del cuerpo.

Ejemplo

After a long day at work, she couldn't wait to strip off her uncomfortable high heels.

Después de un largo día de trabajo, no podía esperar para quitarse sus incómodos tacones altos.

Quitar o quitar algo con fuerza o esfuerzo.

Ejemplo

He managed to pull off the bandage without causing any pain.

Se las arregló para quitarse el vendaje sin causar ningún dolor.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Explorando kick off vs take off: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: kick off o take off?

En la conversación cotidiana, el take off es más común que el kick off. Esto se debe a que take off tiene múltiples significados y se puede usar en diversos contextos, como quitarse la ropa o salir de un lugar. Kick Off*, por otro lado, es más específico para iniciar eventos o actividades.

Informal vs Formal: Uso Contextual de kick off y take off

Take off y kick off son frases informales que se usan comúnmente en conversaciones informales. Sin embargo, take off también se puede usar en entornos más formales, como reuniones de negocios o presentaciones académicas, cuando se refiere a dejar un lugar o quitar algo. Kick Off es menos adecuado para contextos formales.

Tono e Implicaciones: Los Matices de kick off y take off

El tono de kick off y take off puede diferir según el contexto. El Kick Off a menudo tiene un tono entusiasta o emocionado cuando se relaciona con el inicio de eventos o actividades, mientras que el take off suele tener un tono práctico e informal, especialmente cuando se refiere a quitar objetos o abandonar un lugar.

kick off y take off: Sinónimos y Antónimos

Kick off

Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!