Diferencias entre link up y link up with
Link Up y link up with tienen un significado similar, pero link up with es más específico. Link up significa conectarse o unirse, mientras que link up with significa conectarse o reunirse con alguien.
Significados y Definiciones: link up vs link up with
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Link up
- 1Para conectarse, únase a él.
The train LINKS UP the cities.
El tren CONECTA las ciudades.
Link up with
- 1Para conectar con alguien o contactarlo.
We LINKED UP WITH the firm over the web.
Nos conectamos con la empresa a través de la web.
Ejemplos de Uso de link up y link up with en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
link up
Ejemplo
The two roads link up at the intersection.
Las dos carreteras se unen en la intersección.
Ejemplo
The new bridge links up the two sides of the river.
El nuevo puente une los dos lados del río.
link up with
Ejemplo
I will link up with my friends after work.
Me conectaré con mis amigos después del trabajo.
Ejemplo
She links up with her colleagues for a weekly meeting.
Ella se conecta con sus colegas para una reunión semanal.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Link up
connect
Unir o juntar dos o más cosas.
Ejemplo
I need to connect my laptop to the projector before the presentation starts.
Necesito conectar mi computadora portátil al proyector antes de que comience la presentación.
hook up
Para conectar o vincular algo a una fuente de alimentación u otro dispositivo.
Ejemplo
I'm going to hook up the speakers to my phone so we can listen to music.
Voy a conectar los altavoces a mi teléfono para que podamos escuchar música.
sync up
Para sincronizar o hacer coincidir la temporización o los datos de dos o más dispositivos o sistemas.
Ejemplo
Make sure to sync up your calendar with mine so we don't double-book any appointments.
Asegúrate de sincronizar tu calendario con el mío para que no reservemos dos veces ninguna cita.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Link up with
Reunirse o comunicarse con alguien después de un período de tiempo para actualizarse mutuamente sobre noticias o eventos.
Ejemplo
I haven't seen my old friend in years, so I'm excited to catch up with her over coffee.
No he visto a mi vieja amiga en años, así que estoy emocionado de ponerme al día con ella mientras tomo un café.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "link"
Phrasal Verbs con "up with"
Explorando link up vs link up with: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: link up o link up with?
Ambas frases se usan comúnmente en la conversación cotidiana, pero link up es un poco más común. A menudo se usa en el contexto de la tecnología o la conexión de cosas, mientras que link up with se usa más en el contexto de conocer gente.
Informal vs Formal: Uso Contextual de link up y link up with
Link up y link up with son frases informales que son adecuadas para conversaciones informales. Sin embargo, link up with puede ser un poco más formal porque implica una reunión o conexión planificada.
Tono e Implicaciones: Los Matices de link up y link up with
El tono de link up y link up with es generalmente neutral. Se pueden utilizar en una variedad de contextos, desde organizar una reunión con amigos hasta conectar dispositivos.
link up y link up with: Sinónimos y Antónimos
Link up
Link up with
Antónimos