Diferencias entre seize up y wind up
Seize up generalmente significa dejar de trabajar repentinamente o volverse rígido e inmóvil, mientras que wind up generalmente significa terminar o concluir algo o hacer que alguien se moleste o se moleste.
Significados y Definiciones: seize up vs wind up
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Seize up
- 1De repente se vuelve rígido o inmóvil.
Her back seized up painfully after she’d lifted the box.
Su espalda se agarrotó dolorosamente después de levantar la caja.
- 2Dejar de trabajar de forma repentina y completa.
If you don’t add oil, the engine will eventually seize up.
Si no agrega aceite, el motor eventualmente se atascará.
Wind up
- 1Cerrar una empresa porque no es rentable.
The company was WOUND UP when the creditors demanded payment.
La empresa fue liquidada cuando los acreedores exigieron el pago.
- 2Apretar el resorte de un reloj o reloj para que funcione.
I forgot to WIND UP my alarm clock and overslept.
Me olvidé de darle cuerda a mi despertador y me quedé dormido.
- 3Para irritar a alguien o aumentar su nivel de estrés, especialmente si se hace deliberadamente.
The children are really WINDING me UP.
Los niños realmente me están dando cuerda.
Ejemplos de Uso de seize up y wind up en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
seize up
Ejemplo
After a long run, my legs started to seize up.
Después de una larga carrera, mis piernas comenzaron a agarrotarse.
Ejemplo
The old printer often seizes up when printing multiple pages.
La impresora antigua a menudo se atasca al imprimir varias páginas.
wind up
Ejemplo
Don't forget to wind up your watch before you go to bed.
No olvides dar cuerda a tu reloj antes de irte a la cama.
Ejemplo
She winds up her alarm clock every night.
Ella enrolla su despertador todas las noches.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Seize up
freeze up
Quedarse inmóvil o incapaz de moverse debido al miedo, al choque o a las bajas temperaturas.
Ejemplo
She froze up when she saw the snake and couldn't move for a few seconds.
Se congeló cuando vio a la serpiente y no pudo moverse durante unos segundos.
lock up
Quedarse atascado o inmóvil debido a un problema mecánico o mal funcionamiento.
Ejemplo
The car's engine locked up on the highway, and they had to call a tow truck.
El motor del coche se atascó en la carretera y tuvieron que llamar a una grúa.
cramp up
Experimentar dolor o rigidez muscular repentinos e intensos, generalmente debido al uso excesivo o la deshidratación.
Ejemplo
After running a marathon, her legs cramped up and she had to stretch them for a few minutes.
Después de correr una maratón, sus piernas se acalambraron y tuvo que estirarlas durante unos minutos.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Wind up
wrap up
Terminar o concluir algo, generalmente una tarea, un proyecto o un evento.
Ejemplo
Let's wrap up this meeting and summarize the key takeaways before we adjourn.
Vamos a concluir esta reunión y resumir los puntos clave antes de levantar la sesión.
end up
Para llegar a un resultado final o eventual, generalmente inesperado o no intencionado.
Ejemplo
He ended up buying a new car instead of repairing the old one since it was more cost-effective.
Terminó comprando un auto nuevo en lugar de reparar el viejo, ya que era más rentable.
Explorando seize up vs wind up: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: seize up o wind up?
En la conversación diaria, las personas usan wind up con más frecuencia que seize up. Esto se debe a que wind up se usa para una variedad de situaciones, como terminar una tarea, concluir una historia o burlarse de alguien. Seize up no se usa tanto Seize up. Se utiliza principalmente cuando hablamos de problemas mecánicos o físicos. Entonces, aunque se usan ambas frases, wind up es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de seize up y wind up
Seize up y wind up son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de seize up y wind up
El tono de seize up y wind up puede diferir según el contexto. Seize Up a menudo tiene un tono preocupado o frustrado cuando se relaciona con problemas mecánicos o físicos, mientras que WindUp generalmente tiene un tono juguetón o sarcástico, especialmente cuando se burla de alguien o concluye una historia.