Diferencias entre set up y settle up
Set up significa establecer o crear algo, mientras que settle up significa pagar una deuda o una factura.
Significados y Definiciones: set up vs settle up
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Set up
- 1Preparar equipos, software, etc., para su uso.
The technician SET UP the computer network perfectly.
El técnico CONFIGURÓ la red informática perfectamente.
- 2Para crear una empresa.
They SET UP a dot com company, floated it a couple of years later on the Stock Exchange and made an absolute fortune.
Crearon una empresa puntocom, la sacaron a bolsa un par de años después e hicieron una fortuna absoluta.
- 3Proporcionar a alguien el dinero necesario para vivir.
Winning the lottery SET them UP for life.
Ganar la lotería los PREPARA para toda la vida.
- 4Para engañar, engañar.
The police SET them UP.
La policía les tendió una trampa.
Settle up
- 1Para pagar una deuda.
Let's SETTLE UP for the dinner the other night.
Vamos a prepararnos para la cena de la otra noche.
Ejemplos de Uso de set up y settle up en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
set up
Ejemplo
Please set up the chairs before the guests arrive.
Por favor, prepara las sillas antes de que lleguen los invitados.
Ejemplo
She sets up her workspace every morning.
Ella prepara su espacio de trabajo todas las mañanas.
settle up
Ejemplo
We need to settle up before leaving the restaurant.
Tenemos que acomodarnos antes de salir del restaurante.
Ejemplo
She always settles up her bills on time.
Ella siempre liquida sus cuentas a tiempo.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Set up
Para crear o iniciar algo nuevo, como un negocio, una organización o un sistema.
Ejemplo
She decided to establish her own company after years of working for others.
Decidió establecer su propia empresa después de años de trabajar para otros.
Organizar o planificar algo con anticipación, como una reunión, un evento o una cita.
Ejemplo
He asked his assistant to arrange a meeting with the client for next week.
Le pidió a su asistente que organizara una reunión con el cliente para la próxima semana.
Para configurar o colocar equipos, software o maquinaria en una ubicación o posición específica.
Ejemplo
The IT technician came to install the new software on all the computers in the office.
El técnico informático vino a instalar el nuevo software en todos los ordenadores de la oficina.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Settle up
square up
Para liquidar una deuda o cuenta pagando el monto exacto adeudado.
Ejemplo
He asked the waiter to bring the bill so he could square up and leave the restaurant.
Le pidió al camarero que trajera la cuenta para poder cuadrarse y salir del restaurante.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "settle"
Explorando set up vs settle up: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: set up o settle up?
Ambas frases se usan comúnmente en la conversación cotidiana, pero set up es más versátil y se puede usar en una gama más amplia de contextos. Settle up* es más específico y se utiliza principalmente cuando se habla de transacciones financieras.
Informal vs Formal: Uso Contextual de set up y settle up
Set up y settle up son frases informales que son adecuadas para conversaciones informales. Sin embargo, settle up puede ser un poco más formal, ya que a menudo se usa en contextos comerciales o financieros.
Tono e Implicaciones: Los Matices de set up y settle up
El tono de la set up es generalmente positivo y proactivo, ya que implica crear o establecer algo. Por otro lado, liquidar puede tener un tono neutro o negativo, ya que implica settle up una deuda u obligación.