Diferencias entre stay in y stay over
Stay in significa permanecer dentro de un lugar, como una casa o una habitación de hotel, mientras que stay over significa pasar la noche en la casa de alguien o en un lugar diferente.
Significados y Definiciones: stay in vs stay over
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Stay in
- 1Que no salga.
I'm going to STAY IN and chill tonight, I can't be bothered to go out.
Voy a quedarme en casa y relajarme esta noche, no puedo molestarme en salir.
Stay over
- 1Para pasar la noche.
I STAYED OVER at a friend's house last night because of the train strike.
Anoche me quedé en casa de un amigo debido a la huelga de trenes.
Ejemplos de Uso de stay in y stay over en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
stay in
Ejemplo
I usually stay in on weekdays to save money.
Por lo general, me quedo en casa los días de semana para ahorrar dinero.
Ejemplo
She stays in most nights to study for her exams.
Se queda en casa la mayoría de las noches para estudiar para sus exámenes.
stay over
Ejemplo
Can I stay over at your place tonight?
¿Puedo quedarme en tu casa esta noche?
Ejemplo
She often stays over at her friend's house after a late-night study session.
A menudo se queda a dormir en la casa de su amiga después de una sesión de estudio nocturna.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Stay in
cozy up
Para ponerse cómodo y abrigado, generalmente acurrucándose debajo de mantas o cerca de un fuego.
Ejemplo
She cozied up on the couch with a cup of tea and a good book.
Se acurrucó en el sofá con una taza de té y un buen libro.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Stay over
Ejemplo
I didn't have a place to stay in the city, so I asked my friend if I could crash at his place for the night.
No tenía un lugar donde quedarme en la ciudad, así que le pregunté a mi amigo si podía quedarme en su casa por la noche.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "stay"
Phrasal Verbs con "over"
Explorando stay in vs stay over: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: stay in o stay over?
Tanto stay in como stay over se usan comúnmente en la conversación cotidiana. Sin embargo, stay over es más común cuando se refiere a pasar la noche en la casa de alguien o en un lugar diferente.
Informal vs Formal: Uso Contextual de stay in y stay over
Tanto stay in como stay over son frases informales que se usan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de stay in y stay over
El tono de stay in y stay over puede diferir según el contexto. Stay in a menudo tiene un tono relajado o acogedor cuando se refiere a quedarse en casa, mientras que stay over suele tener un tono amigable y social, especialmente cuando se refiere a pasar la noche en la casa de alguien.