Phrasal verbs "store up" y "top up"

Diferencias entre store up y top up

Store up significa acumular o guardar algo para su uso futuro, mientras que top up significa agregar más de algo para llenarlo a su capacidad máxima.

Significados y Definiciones: store up vs top up

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Store up

  • 1Para acumular o guardar para uso futuro.

    I had stored up a few questions to ask her about the job.

    Había guardado algunas preguntas para hacerle sobre el trabajo.

  • 2Acumular o reunir algo para su uso futuro.

    Many animals store up food for the winter.

    Muchos animales almacenan comida para el invierno.

Top up

  • 1Para rellenar algo que aún no está vacío.

    Shall I TOP UP your drink while I'm pouring myself one?

    ¿DEBO LLENAR tu bebida mientras me sirvo una?

Ejemplos de Uso de store up y top up en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

store up

Ejemplo

She always stores up canned food in case of emergencies.

Siempre almacena comida enlatada en caso de emergencias.

Ejemplo

He stores up his vacation days to take a long trip at the end of the year.

Almacena sus días de vacaciones para hacer un largo viaje a fin de año.

top up

Ejemplo

Can you top up my coffee, please?

¿Pueden recargar mi café, por favor?

Ejemplo

She tops up her phone credit every month.

Ella recarga su crédito telefónico todos los meses.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Store up

Para ahorrar dinero o recursos para uso futuro o emergencias.

Ejemplo

She always makes sure to save for a rainy day by putting some money aside every month.

Siempre se asegura de ahorrar para un día lluvioso ahorrando algo de dinero cada mes.

Acumular o almacenar grandes cantidades de algo, a menudo de forma excesiva o innecesaria.

Ejemplo

He tends to hoard old newspapers and magazines, even though he never reads them again.

Tiende a acumular periódicos y revistas viejas, aunque nunca los vuelve a leer.

Acumular o reunir una gran cantidad de algo para uso futuro o emergencias.

Ejemplo

The government decided to stockpile medical supplies to prepare for potential disasters or pandemics.

El gobierno decidió acumular suministros médicos para prepararse para posibles desastres o pandemias.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Top up

Para llenar algo de nuevo después de que se haya vaciado o agotado.

Ejemplo

She needs to refill her water bottle before going on her hike.

Necesita rellenar su botella de agua antes de ir de excursión.

Para agregar más potencia o energía a un dispositivo o batería.

Ejemplo

He needs to recharge his phone before going out since the battery is low.

Necesita recargar su teléfono antes de salir ya que la batería está baja.

Para agregar más munición a un arma o más crédito a una tarjeta prepagada.

Ejemplo

He needs to reload his gun before going hunting since he only has a few bullets left.

Necesita recargar su arma antes de ir a cazar, ya que solo le quedan unas pocas balas.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "top"

Explorando store up vs top up: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: store up o top up?

En la conversación diaria, las personas usan top up con más frecuencia que store up. Esto se debe a que top up se utiliza para tareas más rutinarias, como agregar más crédito a un teléfono o llenar un tanque de gasolina. Store up no se usa tanto en la conversación cotidiana. Se utiliza principalmente cuando hablamos de guardar o acumular algo para su uso futuro. Entonces, aunque se usan ambas frases, top up es más común en la conversación cotidiana.

Informal vs Formal: Uso Contextual de store up y top up

Store up y top up son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de store up y top up

El tono de store up y top up puede diferir según el contexto. Store up suele tener un tono cauteloso o práctico cuando se relaciona con el ahorro o la acumulación de recursos, mientras que top up suele tener un tono funcional y eficiente, especialmente cuando se refiere a llenar un contenedor o agregar crédito a una cuenta.

store up y top up: Sinónimos y Antónimos

Top up

Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!