句動詞"break down"と"shut down"

break downとshut downの違い

Break down機能を停止したり、何かを小さな部分に分割したりすることを意味し、shut downマシン、システム、またはビジネスを一時的または永続的に閉鎖または停止することを意味します。

break down vs shut down:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Break down

  • 1交渉を失敗に終える。

    The talks between management and the unions BROKE DOWN acrimoniously.

    経営陣と組合の間の交渉は激しく決裂した。

  • 2泣き始める。

    He BROKE DOWN in tears.

    彼は泣き崩れた。

  • 3動作を停止します。

    My car's BROKEN DOWN, so I came by taxi.

    私の車は故障しているので、タクシーで来ました。

  • 4障壁や障害物を取り除くため。

    He had to BREAK DOWN their opposition to his ideas.

    彼は彼の考えに対する彼らの反対を打ち破らなければなりませんでした。

Shut down

  • 1事業、店舗などを閉じるため。

    The shop SHUT DOWN when the out - of town supermarket opened.

    町のスーパーマーケットがオープンしたときに店は閉店しました。

  • 2コンピューターの電源を切るには。

    You should close all programs before you SHUT a computer DOWN.

    コンピュータをシャットダウンする前に、すべてのプログラムを閉じる必要があります。

break downとshut downの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

break down

例文

My computer breaks down frequently.

私のコンピュータは頻繁に故障します。

例文

His car breaks down often, so he needs a new one.

彼の車は頻繁に故障するので、彼は新しい車が必要です。

shut down

例文

The factory will shut down for maintenance next week.

工場は来週メンテナンスのためにシャットダウンします。

例文

The computer shuts down automatically after a period of inactivity.

コンピュータは、非アクティブな状態が一定期間続くと自動的にシャットダウンします。

Break downの類似表現(同義語)

正しく機能しない、または期待どおりに機能しない。

例文

The car malfunctioned on the highway, causing a traffic jam.

車は高速道路で誤動作し、交通渋滞を引き起こしました。

技術的な問題やエラーのために突然動作を停止する。

例文

The computer crashed in the middle of an important presentation.

重要なプレゼンテーションの途中でコンピュータがクラッシュしました。

動作または完全に機能を停止する。

例文

The old refrigerator finally went kaput after years of use.

古い冷蔵庫は、何年も使用した後、ついにカプートになりました。

Shut downの類似表現(同義語)

その日または永久に事業または事業を閉鎖すること。

例文

After years of running the bakery, the owner decided to close up shop and retire.

何年にもわたってパン屋を経営した後、オーナーは店を閉めて引退することを決心しました。

電子機器または機械の電源を切ったり、シャットダウンしたりすること。

例文

Before leaving the office, make sure to power off your computer and other devices.

オフィスを出る前に、必ずコンピュータやその他のデバイスの電源をオフ*してください。

cease operations

事業または業務を一時的または恒久的に停止または停止すること。

例文

Due to financial difficulties, the company had to cease operations and lay off its employees.

財政難のため、同社は事業を停止し、従業員を解雇しなければなりませんでした。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

break down vs shut down を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

break downまたはshut downの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、人々はbreak downよりも頻繁にshut downを使用します。これは、shut down電子機器の電源を切ったり、店舗を閉めたりするなど、より日常的なタスクに使用されるためです。Break downはあまり使われていません。これは主に、機能しなくなった機械や車両について話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではshut downがより一般的です。

非公式vs公式:break downとshut downの文脈での使用

Break downshut downは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。

break downとshut downのニュアンスについての詳細

break downshut downのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Break down、動作を停止する機械や車両に関連する場合、欲求不満または否定的なトーンを持つことがよくありますが、shut down通常、特に事業の閉鎖や電子機器の電源を切ることに言及する場合、中立的または事実の問題のトーンを持ちます。

break down & shut down:類義語と反意語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!