句動詞"bring in"と"pull in"

bring inとpull inの違い

Bring inは通常、何かまたは誰かを場所や状況に紹介することを意味しますが、pull in一般的には、何かまたは誰かを自分自身または特定の方向に引き付けたり引き寄せたりすることを意味します。

bring in vs pull in:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Bring in

  • 1稼ぐために。

    The job BRINGS IN two thousand dollars a month.

    仕事は月に2000ドルをもたらします。

Pull in

  • 1電車が駅に到着したときまで。

    The train PULLED IN and we rushed to meet her as she got off.

    電車が停車し、彼女が降りるときに急いで彼女に会いました。

  • 2引き付ける。

    Their last tour PULLED IN millions of fans.

    彼らの最後のツアーは何百万人ものファンを引き付けました。

  • 3道路脇に車を止めること。

    I PULLED IN to let the passengers out.

    私は乗客を外に出すために引っ張った。

  • 4尋問のために誰かを警察署に連れて行くこと。

    The police PULLED them IN after the trouble.

    警察はトラブルの後、彼らを引き寄せました。

bring inとpull inの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

bring in

例文

The new product is expected to bring in a lot of profit.

新製品は多くの利益をもたらすことが期待されています。

例文

Her side business brings in extra income every month.

彼女の副業は毎月余分な収入をもたらします。

pull in

例文

The train pulls in at 3 pm.

列車は午後3時に引き込みます。

例文

She pulls in to the parking spot.

彼女は駐車場に引き込みます。

Bring inの類似表現(同義語)

誰かまたは何かを初めて他の人に提示または知らせること。

例文

Let me introduce you to my friend who just moved here.

ここに引っ越してきたばかりの私の友人にあなたを紹介させてください。

bring up

トピックや主題について会話に言及したり、紹介したりすること。

例文

I wanted to bring up the idea of having a company retreat next month.

私は来月会社を撤退させるというアイデアを持ち出したかったのです。

誰かが場所や状況に入ることを歓迎または許可すること。

例文

She invited us in for some tea and cookies after the long walk in the park.

彼女は公園を長く散歩した後、お茶とクッキーのために私たちを招待しました。

Pull inの類似表現(同義語)

誰かの注意や興味を引き付けたり、引いたりするため。

例文

The colorful window display attracted many customers to the store.

カラフルなウィンドウディスプレイは、多くの顧客を店に引き付けました。

誰かまたは何かを自分に近づけたり引き付けたりすること。

例文

He drew in a deep breath before starting the presentation.

彼はプレゼンテーションを始める前に深呼吸をしました。

望ましいものや魅力的なものを提供することによって、誰かに何かをするように説得または引き付けること。

例文

The restaurant enticed customers with its delicious menu and cozy atmosphere.

レストランは、そのおいしいメニューと居心地の良い雰囲気で顧客を魅了しました。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

bring in vs pull in を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

bring inまたはpull inの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、人々はpull inよりも頻繁にbring inを使用します。これは、bring inが会話や部屋に誰かや何かを紹介するなど、より一般的な状況に使用されるためです。Pull inはあまり使われていません。これは主に、何かまたは誰かを自分自身または特定の方向に引き付けることについて話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではbring inがより一般的です。

非公式vs公式:bring inとpull inの文脈での使用

Bring inpull inは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。

bring inとpull inのニュアンスについての詳細

bring inpull inのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Bring in、誰かや何か新しいことを紹介することに関連する場合、歓迎的または包括的な口調をとることがよくありますが、pull inは通常、特に注目を集めたり、誰かを自分自身に引き寄せたりすることを指す場合は、説得力のある、または説得力のある口調を持っています。

bring in & pull in:類義語と反意語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!