carry offとcarry throughの違い
Carry off、難しいことややりがいのあることを、しばしばスタイルや自信を持って成功させることを意味します。一方、carry through、特に障害や困難に直面したときに、タスクや計画を正常に完了することを意味します。
carry off vs carry through:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Carry off
- 1勝つためには、成功してください。
She CARRIED OFF the first prize in the competition.
彼女はコンペティションで一等賞を運び去りました。
- 2病気で死ぬこと。
Cancer CARRIED him OFF a couple of years ago.
癌は数年前に彼を運び去りました。
Carry through
- 1正常に完了します。
They CARRIED the reforms THROUGH despite the opposition.
彼らは反対にもかかわらず改革を実行した。
carry offとcarry throughの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
carry off
例文
The team managed to carry off the championship trophy.
チームはなんとかチャンピオンシップトロフィーを持ち越すことができました。
例文
She carries off the presentation with confidence.
彼女は自信を持ってプレゼンテーションを実行します。
carry through
例文
The team carried through the project despite the challenges.
チームは、課題にもかかわらずプロジェクトを実行しました。
例文
She carries through her plans even when things get tough.
彼女は物事が困難になったときでさえ彼女の計画を実行します。
Carry offの類似表現(同義語)
Carry throughの類似表現(同義語)
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
carryを含む句動詞
- carry out
- carry on
- carry through
- carry over
- carry on with
carry off vs carry through を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
carry offまたはcarry throughの日常使用頻度はどちらが高いですか?
carry offとcarry throughはどちらも日常会話で一般的に使用されますが、タスクを完了して目標を達成することが重要なビジネスや学術の文脈ではcarry throughがより頻繁に使用されます。
非公式vs公式:carry offとcarry throughの文脈での使用
Carry offとcarry throughはどちらもカジュアルな会話で使用できる非公式のフレーズです。ただし、carry throughは、より専門的なトーンが必要なビジネスや学術のコンテキストなどの正式な設定に適しています。
carry offとcarry throughのニュアンスについての詳細
carry offの口調はしばしば前向きで自信がありますが、carry through特に課題や障害を克服することに言及する場合、より断固とした永続的な口調を持つことができます。