come throughとpass throughの違い
Come throughは通常、特に困難な状況で何かを成功または達成することを意味しますが、pass through一般的には、長く滞在することなく場所や経験を経験することを意味します。
come through vs pass through:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Come through
- 1到着する(メッセージと情報)。
News is COMING THROUGH of a major accident on the M25, where freezing fog has been making driving conditions extremely dangerous.
凍るような霧が運転条件を非常に危険にしているM25の大事故のニュースが届いています。
- 2感情を伝えること。
The anger she felt COMES THROUGH.
彼女が感じた怒りが伝わってきます。
- 3結果を出すために。
They promised they'd do it, but they haven't COME THROUGH yet.
彼らはそれをすることを約束しましたが、まだ通り抜けていません。
Pass through
- 1立ち止まることなく、または短時間だけ立ち止まることなく場所を訪れること。
I didn't see much as I was only PASSING THROUGH the town.
私は町を通り抜けているだけだったので、あまり見えませんでした。
come throughとpass throughの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
come through
例文
The email finally came through after a long delay.
メールは長い遅れの後、ようやく届きました。
例文
She always comes through with the latest news.
彼女はいつも最新のニュースを通り抜けます。
pass through
例文
We will pass through the city on our way to the beach.
ビーチに向かう途中で街を通過します。
例文
She passes through the park every morning on her way to work.
彼女は毎朝仕事に行く途中で公園を通り抜けます。
Come throughの類似表現(同義語)
Pass throughの類似表現(同義語)
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
come through vs pass through を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
come throughまたはpass throughの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はcome throughよりも頻繁にpass throughを使用します。これは、pass through旅行やプロセスの実行など、より日常的な活動に使用されるためです。Come throughはあまり使われていません。これは主に、何かを成功または達成することについて話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではpass throughがより一般的です。
非公式vs公式:come throughとpass throughの文脈での使用
Come throughとpass throughは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
come throughとpass throughのニュアンスについての詳細
come throughとpass throughのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Come through成功や達成に関連する場合、しばしば肯定的または安心した口調を持っていますが、pass through通常、特に旅行やプロセスを経ることに言及する場合、中立的または事実の問題の口調を持っています。