句動詞"get it up"と"shake up"

get it upとshake upの違い

Get it upは通常、直立する、または何かをより高いレベルに引き上げることを意味しますが、shake up一般的に何かに大きな変化や混乱を引き起こすことを意味します。

get it up vs shake up:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Get it up

  • 1(男の)興奮すること。

    He couldn't GET IT UP and felt very embarrassed.

    彼はそれを起こすことができず、非常に恥ずかしいと感じました。

Shake up

  • 1動揺したりショックを与えたりします。

    The news of her death really SHOOK me UP.

    彼女の死のニュースは本当に私を揺さぶった。

  • 2会社、組織などを改善または救うために大きな変更を加えるため。

    The management are SHAKING things UP and getting rid of a lot of workers.

    経営陣は物事を揺るがし、多くの労働者を排除しています。

  • 3強く振って容器の中で物を混ぜること。

    Pour the ingredients into a container and SHAKE them UP.

    材料を容器に注ぎ、振ってください。

get it upとshake upの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

get it up

例文

He couldn't get it up and felt very embarrassed.

彼はそれを起こさせることができず、非常に恥ずかしいと感じました。

例文

He usually gets it up without any problem.

彼は通常、問題なくそれを取得します

shake up

例文

The new CEO plans to shake up the company to increase profits.

新しいCEOは、利益を増やすために会社を揺るがすことを計画しています。

例文

She shakes up her morning routine to stay motivated.

彼女はやる気を維持するために朝のルーチンを揺さぶる

Get it upの類似表現(同義語)

何かをより高い位置またはレベルに持ち上げたり持ち上げたりすること。

例文

He had to raise the flag to the top of the pole before the ceremony started.

彼は式典が始まる前に旗をポールのてっぺんに上げなければなりませんでした。

機械装置または滑車で何かを持ち上げたり引き上げたりすること。

例文

They had to hoist the heavy equipment to the top of the building using a crane.

彼らはクレーンを使って重機を建物の最上部に「吊り上げ」なければなりませんでした。

boost

何か、特にそのパフォーマンスや有効性を向上または改善するため。

例文

The new software update will boost the computer's speed and efficiency.

新しいソフトウェアアップデートは、コンピューターの速度と効率を向上させます。

Shake upの類似表現(同義語)

正常に機能しているものを中断または妨害すること。

例文

The storm disrupted power supply to the entire city, causing widespread blackouts.

嵐は都市全体への電力供給を中断し、広範囲にわたる停電を引き起こしました。

何か、特にその構造やデザインに大幅な変更または改善を加えること。

例文

The company decided to revamp its marketing strategy to attract younger customers.

同社は、若い顧客を引き付けるためにマーケティング戦略を刷新することを決定しました。

何か、特に会社や機関の組織や取り決めを変更すること。

例文

The school board decided to restructure the curriculum to better align with the students' needs and interests.

教育委員会は、生徒のニーズと興味によりよく一致するようにカリキュラムを再構築することを決定しました。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

shakeを含む句動詞

get it up vs shake up を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

get it upまたはshake upの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、人々はget it upよりも頻繁にshake upを使用します。これは、shake upルーチンの変更や組織の変更など、より多くの状況で使用されるためです。Get it upはあまり使われていません。これは主に、旗を掲げたり、ウェイトリフティングを持ち上げたりするなどの物理的なことについて話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではshake upがより一般的です。

非公式vs公式:get it upとshake upの文脈での使用

Get it upshake upは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。

get it upとshake upのニュアンスについての詳細

get it upshake upのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Get it up、何かを育てることに関連する場合、身体的または性的な口調をとることがよくありますが、shake up通常、特に組織やシステムに変更を加えることに言及する場合、より深刻で影響力のある口調を持っています。

get it up & shake up:類義語と反意語

Get it up

類義語

  • become aroused
  • become erect
  • become excited

対義語

  • lose arousal
  • become flaccid
  • lose excitement

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!