句動詞"lash out"と"lash out on"

lash outとlash out onの違い

Lash out、通常は制御または測定されていない方法で、怒りや欲求不満を突然表現することを意味します。一方、lash out onは、しばしば衝動的または贅沢に、何かに多くのお金を使うことを意味します。

lash out vs lash out on:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Lash out

  • 1突然暴力的になること。

    He LASHED OUT and broke the man's nose.

    彼は激しくぶつかり、男の鼻を折った。

  • 2怒って反応する。

    He LASHES OUT when things don't go his way.

    彼は物事が彼の道を進まないとき、激しくぶつかります。

  • 3贅沢にたくさんのお金を使うこと。

    I LASHED OUT in the sales last week.

    私は先週の売り上げで激しく非難しました。

Lash out on

  • 1何かを買うためにたくさんのお金を使うこと。

    I LASHED OUT a lot ON a new car.

    私は新しい車にたくさんぶつかりました。

lash outとlash out onの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

lash out

例文

When he gets angry, he tends to lash out at others.

彼が怒るとき、彼は他人を激しく非難する傾向があります。

例文

She lashes out when she feels cornered.

彼女は追い詰められたと感じると激しくぶつかります

lash out on

例文

She decided to lash out on a designer handbag.

彼女はデザイナーのハンドバッグを激しく非難することにしました。

例文

He lashes out on expensive gadgets every time he gets a bonus.

彼はボーナスを得るたびに高価なガジェットを激しく非難します。

Lash outの類似表現(同義語)

fly off the handle

突然非常に怒り、感情のコントロールを失うこと。

例文

When he heard the news, he flew off the handle and started yelling at everyone in the room.

彼がそのニュースを聞いたとき、彼はハンドルから飛び降り、部屋の全員に叫び始めました。

blow up

突然非常に怒り、制御されていない方法で感情を表現すること。

例文

She blew up when she found out that her project had been cancelled without any notice.

彼女は、自分のプロジェクトが予告なしにキャンセルされたことを知ったときに爆発しました。

極端に怒り、暴力的または攻撃的な方法で反応すること。

例文

He went ballistic when he saw that someone had scratched his new car.

誰かが彼の新しい車を傷つけたのを見たとき、彼は弾道に行きました。

Lash out onの類似表現(同義語)

何かに多額のお金を使うこと、しばしば衝動的または贅沢に。

例文

She decided to splurge on a new dress for her birthday party.

彼女は誕生日パーティーのために新しいドレスを散財することにしました。

贅沢または不必要と見なされるものを楽しむことができるようにするため。

例文

After a long week at work, she decided to indulge in a spa day to relax and unwind.

仕事で長い一週間を過ごした後、彼女はリラックスしてくつろぐためにスパの日にふけることにしました。

報酬として、または機会を祝うために、自分のために特別な何かをしたり購入したりすること。

例文

After finishing a big project, he decided to treat himself to a fancy dinner at a restaurant he had always wanted to try.

大きなプロジェクトを終えた後、彼はいつも試してみたかったレストランで豪華なディナーを自分にご褒美することにしました。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

outを含む句動詞

lash out vs lash out on を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

lash outまたはlash out onの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、lash outlash out onよりも一般的です。これは、lash outが、人々が怒ったりイライラしたりしたときに示す一般的な行動を説明するために使用されるためです。Lash out onはあまり一般的ではなく、特定のタイプの支出行動を説明するために使用されます。

非公式vs公式:lash outとlash out onの文脈での使用

Lash outlash out onはどちらも非公式のフレーズであり、友人や家族とのカジュアルな会話に適しています。ただし、lash out onはお金を使うことに関連しているため、もう少し正式であると見なされる場合があります。

lash outとlash out onのニュアンスについての詳細

lash outの口調は通常否定的であり、攻撃的または防御的である可能性があります。怒りや欲求不満で、制御されていない方法で感情を表現する人を表すためによく使用されます。lash out onのトーンはより中立的であり、文脈に応じてポジティブまたはネガティブにすることができます。これは、必要なものや必要なものに多額のお金を費やす人を表すためによく使用されます。

lash out & lash out on:類義語と反意語

Lash out

類義語

対義語

Lash out on

類義語

  • splurge on
  • spend a lot on
  • invest in
  • expend on
  • shell out for
  • pay a lot for

対義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!