pay downとshut downの違い
Pay downは、借金や金銭の額を減らすことを意味し、shut down、ビジネス、機械、またはシステムの運用を閉鎖または停止することを意味します。
pay down vs shut down:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Pay down
- 1時間の経過とともに借金を支払うこと。
The British government can't PAY DOWN the national debt.
英国政府は国の債務を返済することはできません。
Shut down
- 1事業、店舗などを閉じるため。
The shop SHUT DOWN when the out - of town supermarket opened.
町のスーパーマーケットがオープンしたときに店は閉店しました。
- 2コンピューターの電源を切るには。
You should close all programs before you SHUT a computer DOWN.
コンピュータをシャットダウンする前に、すべてのプログラムを閉じる必要があります。
pay downとshut downの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
pay down
例文
I need to pay down my student loans before I can buy a house.
家を買う前に、学生ローンを返済する必要があります。
例文
She pays down her credit card balance every month.
彼女は毎月クレジットカードの残高を返済します。
shut down
例文
The factory will shut down for maintenance next week.
工場は来週メンテナンスのためにシャットダウンします。
例文
The computer shuts down automatically after a period of inactivity.
コンピュータは、非アクティブな状態が一定期間続くと自動的にシャットダウンします。
Pay downの類似表現(同義語)
ローンまたはクレジット口座に支払うべき金額を減らすため。
例文
By making extra payments, he was able to lower his outstanding balance and pay off his car loan early.
追加の支払いを行うことで、彼は未払い残高を減らし、自動車ローンを早期に返済することができました。
Shut downの類似表現(同義語)
商品または製品の製造または生産を停止する。
例文
Due to low demand, the company decided to cease production of their latest product line.
需要が低かったため、同社は最新の製品ラインの生産を停止することを決定しました。
pay down vs shut down を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
pay downまたはshut downの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、pay downよりもshut downが一般的に使用されます。これは、shut downが店舗の閉店やコンピューターの電源を切るなど、さまざまなコンテキストで使用できるためです。一方、pay downはそれほど頻繁には使用されず、主に金融の文脈で使用されます。
非公式vs公式:pay downとshut downの文脈での使用
Pay downとshut downはどちらもカジュアルな会話で使用できる非公式のフレーズです。ただし、pay downは正式な金融環境でより適切である可能性がありますが、shut downは公式と非公式の両方のコンテキストで使用される場合があります。
pay downとshut downのニュアンスについての詳細
pay downとshut downのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Pay down、財務管理に関連する場合、責任あるまたは深刻な口調をとることがよくありますが、shut downは通常、特に事業やシステムの閉鎖に言及する場合、実用的で率直な口調を持っています。