Diferencias entre carry off y make off
Carry off significa tener éxito en hacer algo difícil o desafiante, especialmente en una competencia o actuación. Por otro lado, make off significa salir rápidamente o escapar de un lugar, a menudo con algo que no te pertenece.
Significados y Definiciones: carry off vs make off
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Carry off
- 1Para ganar, triunfa.
She CARRIED OFF the first prize in the competition.
Se llevó el primer premio del concurso.
- 2Morir de una enfermedad.
Cancer CARRIED him OFF a couple of years ago.
El cáncer se lo llevó hace un par de años.
Make off
- 1Salir de algún lugar a toda prisa.
They MADE OFF when they heard the police siren.
Se dieron a la fuga cuando escucharon la sirena de la policía.
Ejemplos de Uso de carry off y make off en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
carry off
Ejemplo
The team managed to carry off the championship trophy.
El equipo logró llevarse el trofeo del campeonato.
Ejemplo
She carries off the presentation with confidence.
Ella lleva a cabo la presentación con confianza.
make off
Ejemplo
The thieves made off with the stolen goods.
Los ladrones se llevaron los bienes robados.
Ejemplo
He makes off as soon as he sees the security guard.
Se da a la fuga en cuanto ve al guardia de seguridad.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Carry off
Tener éxito en hacer algo difícil o desafiante, especialmente en una competencia o actuación.
Ejemplo
Despite the odds, the underdog team managed to pull off a stunning victory against the reigning champions.
A pesar de las probabilidades, el equipo no favorito logró lograr una impresionante victoria contra los actuales campeones.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Make off
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "carry"
- carry over
- carry on
- carry through
- carry out
- carry on with
Phrasal Verbs con "make"
Phrasal Verbs con "off"
Explorando carry off vs make off: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: carry off o make off?
En la conversación cotidiana, make off es más común que carry off. Esto se debe a que make off se usa para describir situaciones que ocurren con más frecuencia, como make off o escapar del peligro. Carry off es menos común y se utiliza principalmente en contextos específicos, como el deporte o las artes escénicas.
Informal vs Formal: Uso Contextual de carry off y make off
Carry off y make off son frases informales que son adecuadas para conversaciones casuales. Sin embargo, make off también se puede usar en entornos más formales, como informes de noticias o documentos legales, para describir el robo o el robo.
Tono e Implicaciones: Los Matices de carry off y make off
El tono de carry off y make off puede diferir según el contexto. Carry off suele tener un tono triunfal u orgulloso cuando se relaciona con ganar o tener éxito en una competición o actuación, mientras que make off suele tener un tono negativo o sospechoso, especialmente cuando se refiere a robar o escapar de una situación.