Phrasal verbs "come forward" y "come off"

Diferencias entre come forward y come off

Come forward significa ofrecer información o ayuda, especialmente en una situación en la que se necesita o se requiere. Por otro lado, come off significa tener éxito o suceder según lo planeado.

Significados y Definiciones: come forward vs come off

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Come forward

  • 1Ofrecer ayuda o información voluntariamente.

    If it was Kate or Greg they would have come forward at once when they saw him.

    Si hubiera sido Kate o Greg, se habrían presentado de inmediato cuando lo vieron.

Come off

  • 1A cuando algo se rompe.

    I picked it up and the handle CAME OFF in my hand.

    Lo levanté y el mango se desprendió en mi mano.

  • 2Para tener éxito.

    I was surprised when the plan CAME OFF so easily.

    Me sorprendió cuando el plan salió tan fácilmente.

Ejemplos de Uso de come forward y come off en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

come forward

Ejemplo

If you have any information about the crime, please come forward.

Si tiene alguna información sobre el delito, por favor acérquese.

Ejemplo

She comes forward to help whenever someone is in need.

Ella se presenta para ayudar cada vez que alguien lo necesita.

come off

Ejemplo

The button came off my shirt.

El botón se desprendió de mi camisa.

Ejemplo

The paint comes off the wall easily.

La pintura se desprende de la pared fácilmente.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Come forward

step up

Tomar acción o responsabilidad en una situación que lo requiera.

Ejemplo

When no one else volunteered, she decided to step up and organize the charity event.

Cuando nadie más se ofreció como voluntaria, decidió dar un paso al frente y organizar el evento benéfico.

Para brindar ayuda o asistencia a alguien que lo necesite.

Ejemplo

He always offers a hand to his neighbors when they need help with their yard work.

Siempre ofrece una mano a sus vecinos cuando necesitan ayuda con el trabajo del jardín.

speak up

Para expresar la propia opinión o compartir información, especialmente en una situación en la que se necesita o se requiere.

Ejemplo

If you have any information about the incident, please speak up and share it with the authorities.

Si tiene alguna información sobre el incidente, por favor habla y compártela con las autoridades.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Come off

Que suceda con éxito sin problemas ni complicaciones.

Ejemplo

The wedding ceremony went off without a hitch, and everyone had a great time.

La ceremonia de la boda transcurrió sin problemas, y todos se lo pasaron en grande.

Tener éxito en hacer algo difícil o desafiante.

Ejemplo

She managed to pull off the surprise party without her friend suspecting anything.

Se las arregló para llevar a cabo la fiesta sorpresa sin que su amiga sospechara nada.

Tener éxito o terminar bien, especialmente después de superar desafíos u obstáculos.

Ejemplo

Despite the initial setbacks, the project worked out in the end and received positive feedback from clients.

A pesar de los contratiempos iniciales, el proyecto funcionó al final y recibió comentarios positivos de los clientes.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Explorando come forward vs come off: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: come forward o come off?

En la conversación diaria, las personas usan come off con más frecuencia que come forward. Esto se debe a que come off se usa para describir el éxito de un evento o plan, que es un tema común en las conversaciones cotidianas. Come forward no se usa tanto Come forward. Se utiliza principalmente cuando alguien quiere ofrecer ayuda o información en una situación específica. Entonces, aunque se usan ambas frases, come off es más común en la conversación cotidiana.

Informal vs Formal: Uso Contextual de come forward y come off

Come forward y come off son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de come forward y come off

El tono de come forward y come off puede diferir según el contexto. Come forward a menudo tiene un tono de ayuda o apoyo cuando se relaciona con ofrecer asistencia o información, mientras que come off suele tener un tono positivo y exitoso, especialmente cuando se refiere al resultado de un evento o plan.

come forward y come off: Sinónimos y Antónimos

Come forward

Sinónimos

Antónimos

Come off

Sinónimos

Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!