Phrasal verbs "come on" y "come over"

Diferencias entre come on y come over

Come on generalmente se usa para alentar a alguien a hacer algo o para expresar incredulidad o decepción, mientras que come over generalmente significa visitar a alguien en su ubicación.

Significados y Definiciones: come on vs come over

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Come on

  • 1Al estímulo.

    COME ON; don't give up now when you're so close to finishing.

    VAMOS; No te rindas ahora que estás tan cerca de terminar.

  • 2Para iniciar una enfermedad.

    I've got a bit of a headache. I hope it doesn't mean I've got flu COMING ON.

    Tengo un poco de dolor de cabeza. Espero que no signifique que tengo gripe.

  • 3Para empezar a funcionar (máquinas, etc).

    The central heating COMES ON automatically an hour before I have to get up.

    La calefacción central se enciende automáticamente una hora antes de que tenga que levantarme.

Come over

  • 1Sentirse extraño.

    I CAME OVER all faint and weak because my sugar level was too low. ( British )

    LLEGUÉ débil y débil porque mi nivel de azúcar era demasiado bajo. ( Británico )

  • 2Afectar mentalmente de tal manera que cambie el comportamiento (posiblemente relacionado con 'superar').

    I'm sorry about last night - I don't know what CAME OVER me.

    Lo siento por lo de anoche, no sé qué me pasó.

Ejemplos de Uso de come on y come over en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

come on

Ejemplo

The coach shouted, 'Come on! You can do it!'

El entrenador gritó: '¡Vamos! ¡Tú puedes hacerlo!'.

Ejemplo

The heater comes on when the temperature drops.

El calentador se enciende cuando baja la temperatura.

come over

Ejemplo

Can you come over to my house after work?

¿Puedes venir a mi casa después del trabajo?

Ejemplo

She comes over every weekend to watch movies.

Ella viene todos los fines de semana a ver películas.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Come on

let's go

Animar a alguien a empezar a hacer algo o a abandonar un lugar.

Ejemplo

Come on, let's go to the beach before it gets too crowded.

Vamos, vamos a la playa antes de que se llene demasiado.

you're kidding

Expresar incredulidad o sorpresa por algo que alguien dijo.

Ejemplo

You got an A+ on your exam? Come on, that's amazing!

¿Obtuviste una A+ en tu examen? Vamos, ¡eso es increíble!

Expresar incredulidad o frustración por algo que alguien dijo o hizo.

Ejemplo

You forgot my birthday again? Come on, give me a break!

¿Olvidaste mi cumpleaños otra vez? Vamos, ¡dame un respiro!

Expresiones Similares(Sinónimos) de Come over

Visitar a alguien breve e informalmente.

Ejemplo

Feel free to drop by my office anytime you're in the area.

Siéntase libre de pasar por mi oficina en cualquier momento que esté en el área.

swing by

Visitar a alguien breve e informalmente mientras se dirige a otro destino.

Ejemplo

I'll swing by your house on my way to the grocery store.

Pasaré por tu casa de camino a la tienda de comestibles.

Visitar a alguien breve e informalmente, a menudo inesperadamente.

Ejemplo

I didn't have anything planned for tonight, so I decided to pop in and see how you're doing.

No tenía nada planeado para esta noche, así que decidí pasar y ver cómo estás.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Explorando come on vs come over: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: come on o come over?

En la conversación diaria, las personas usan come over con más frecuencia que come on. Esto se debe a que come over se usa para socializar y visitar a amigos o familiares, mientras que come on se usa en situaciones específicas, como alentar a alguien a hacer algo o expresar incredulidad. Entonces, si bien se usan ambas frases, come over es más común en la conversación cotidiana.

Informal vs Formal: Uso Contextual de come on y come over

Come on y come over son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de come on y come over

El tono de come on y come over puede diferir según el contexto. Come on a menudo lleva un tono entusiasta o persuasivo al alentar a alguien, mientras que también puede llevar un tono decepcionado o incrédulo al expresar frustración. Por otro lado, come over generalmente tiene un tono amigable y acogedor cuando invita a alguien a visitar.

come on y come over: Sinónimos y Antónimos

Come over

Sinónimos

  • visit
  • drop by
  • stop by
  • call in
  • pop in
  • go over
  • drop in

Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!