Phrasal verbs "get over" y "pass over"

Diferencias entre get over y pass over

Get over significa recuperarse de algo, como una enfermedad o una situación difícil. Pass over significa omitir o ignorar algo.

Significados y Definiciones: get over vs pass over

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Get over

  • 1Para recuperarte de algo, siéntete mejor.

    It took me ages to GET OVER the bout of flu.

    Me tomó años SUPERAR el ataque de gripe.

  • 2Para resolverlo, encuentra una solución.

    It took us a long time to GET OVER the problems with the computer system.

    Nos tomó mucho tiempo SUPERAR los problemas con el sistema informático.

  • 3Para comunicar, haz que la gente entienda.

    He makes jokes to help GET his message OVER.

    Hace chistes para ayudar a TRANSMITIR su mensaje.

  • 4Estar conmocionado o sorprendido de que algo sea real o verdadero.

    I couldn't GET OVER how much weight he had put on.

    No podía superar la cantidad de peso que había engordado.

  • 5Para llegar al otro lado.

    We couldn't GET OVER the river because of the floods.

    No pudimos cruzar el río debido a las inundaciones.

  • 6Para llegar a alguna parte.

    He said he needed help and ask me to GET OVER as soon as I could.

    Me dijo que necesitaba ayuda y me pidió que lo superara tan pronto como pudiera.

Pass over

  • 1Ignorar a alguien y darle un trabajo, una recompensa, etc., a alguien más joven.

    They PASSED him OVER and made his assistant the new director.

    Lo pasaron por alto y nombraron a su asistente el nuevo director.

  • 2Ignorar, negarse a discutir.

    Let's PASS OVER what they said and get on.

    Dejemos de lado lo que dijeron y sigamos adelante.

Ejemplos de Uso de get over y pass over en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

get over

Ejemplo

I need to get over my fear of public speaking.

Necesito superar mi miedo a hablar en público.

Ejemplo

She quickly gets over any disappointment.

Rápidamente supera cualquier decepción.

pass over

Ejemplo

The company decided to pass over the senior employee for the promotion.

La empresa decidió pasar por alto al empleado senior para la promoción.

Ejemplo

She often passes over her older students and gives opportunities to the younger ones.

A menudo pasa por alto a sus alumnos mayores y da oportunidades a los más jóvenes.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Get over

Para recuperarse rápidamente de un contratiempo o dificultad.

Ejemplo

After losing the game, the team was able to bounce back and win the next one.

Después de perder el juego, el equipo pudo recuperarse y ganar el siguiente.

Dejar atrás una situación difícil o desagradable y enfocarse en el futuro.

Ejemplo

After the breakup, she decided to move on and start dating again.

Después de la ruptura, decidió seguir adelante y comenzar a salir de nuevo.

Para superar un reto u obstáculo.

Ejemplo

With hard work and determination, he was able to get past his fear of public speaking.

Con trabajo duro y determinación, fue capaz de superar su miedo a hablar en público.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Pass over

Omitir o ignorar algo cuando se lee, se discute o se hace algo.

Ejemplo

I had to skip over some parts of the book because they were too boring.

Tuve que omitir algunas partes del libro porque eran demasiado aburridas.

Ignorar o descartar algo sin prestarle mucha atención o consideración.

Ejemplo

He brushed aside my concerns about the project and continued with his plan.

Dejó de lado mis preocupaciones sobre el proyecto y continuó con su plan.

No darse cuenta o no considerar algo importante.

Ejemplo

The manager overlooked the fact that the project was behind schedule and didn't take any action.

El gerente pasó por alto el hecho de que el proyecto estaba atrasado y no tomó ninguna medida.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Explorando get over vs pass over: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: get over o pass over?

En la conversación diaria, las personas usan get over con más frecuencia que pass over. Esto se debe a que get over se usa para situaciones más comunes como get over o una ruptura. Pass over no se usa tanto Pass Over. Se utiliza principalmente en contextos específicos, como saltarse un tema en una conversación o ignorar un error.

Informal vs Formal: Uso Contextual de get over y pass over

Get over y pass over son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de get over y pass over

El tono de get over y pass over puede diferir según el contexto. Get over a menudo tiene un tono esperanzador u optimista cuando se relaciona con la recuperación o pass over seguir adelante, mientras que suele tener un tono despectivo o apático, especialmente cuando se refiere a saltarse o ignorar algo.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!