Phrasal verbs "lash out" y "lash out on"

Diferencias entre lash out y lash out on

Lash out significa expresar repentinamente enojo o frustración, generalmente de una manera que no se controla ni se mide. Por otro lado, lash out on significa gastar mucho dinero en algo, a menudo de manera impulsiva o extravagante.

Significados y Definiciones: lash out vs lash out on

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Lash out

  • 1Volverse violento de repente.

    He LASHED OUT and broke the man's nose.

    Se ENFURECIÓ y le rompió la nariz al hombre.

  • 2Reaccionar con enojo.

    He LASHES OUT when things don't go his way.

    Arremete cuando las cosas no salen como él quiere.

  • 3Gastar mucho dinero en lujos.

    I LASHED OUT in the sales last week.

    ARREMETÍ en las rebajas de la semana pasada.

Lash out on

  • 1Gastar mucho dinero en comprar algo.

    I LASHED OUT a lot ON a new car.

    ARREMETÍ MUCHO contra un auto nuevo.

Ejemplos de Uso de lash out y lash out on en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

lash out

Ejemplo

When he gets angry, he tends to lash out at others.

Cuando se enoja, tiende a arremeter contra los demás.

Ejemplo

She lashes out when she feels cornered.

Ella arremete cuando se siente acorralada.

lash out on

Ejemplo

She decided to lash out on a designer handbag.

Decidió arremeter contra un bolso de diseñador.

Ejemplo

He lashes out on expensive gadgets every time he gets a bonus.

Él arremete contra los costosos artilugios cada vez que recibe un bono.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Lash out

fly off the handle

De repente enojarse mucho y perder el control de las emociones.

Ejemplo

When he heard the news, he flew off the handle and started yelling at everyone in the room.

Cuando escuchó la noticia, se salió de control y comenzó a gritarles a todos en la habitación.

blow up

De repente se enoja mucho y expresa las emociones de una manera descontrolada.

Ejemplo

She blew up when she found out that her project had been cancelled without any notice.

Ella explotó cuando se enteró de que su proyecto había sido cancelado sin previo aviso.

Enojarse extremadamente y reaccionar de manera violenta o agresiva.

Ejemplo

He went ballistic when he saw that someone had scratched his new car.

Se volvió loco cuando vio que alguien había rayado su auto nuevo.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Lash out on

Gastar mucho dinero en algo, a menudo de forma impulsiva o extravagante.

Ejemplo

She decided to splurge on a new dress for her birthday party.

Decidió derrochar en un vestido nuevo para su fiesta de cumpleaños.

Permitirse disfrutar de algo que se considera lujoso o innecesario.

Ejemplo

After a long week at work, she decided to indulge in a spa day to relax and unwind.

Después de una larga semana de trabajo, decidió disfrutarse de un día de spa para relajarse y descansar.

Hacer o comprar algo especial para uno mismo como recompensa o para celebrar una ocasión.

Ejemplo

After finishing a big project, he decided to treat himself to a fancy dinner at a restaurant he had always wanted to try.

Después de terminar un gran proyecto, decidió darse el gusto de una cena elegante en un restaurante que siempre había querido probar.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "lash"

Phrasal Verbs con "out"

Explorando lash out vs lash out on: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: lash out o lash out on?

En la conversación cotidiana, lash out es más común que lash out. Esto se debe a que lash out se usa para describir un comportamiento común que las personas exhiben cuando están enojadas o frustradas. Lash out on es menos común y se utiliza para describir un tipo específico de comportamiento de gasto.

Informal vs Formal: Uso Contextual de lash out y lash out on

Lash Out y Lash Out son frases informales que son adecuadas para conversaciones casuales con amigos y familiares. Sin embargo, Lash Out On* puede considerarse un poco más formal porque está relacionado con gastar dinero.

Tono e Implicaciones: Los Matices de lash out y lash out on

El tono de lash out suele ser negativo y puede ser agresivo o defensivo. A menudo se usa para describir a alguien que está enojado o frustrado y expresa sus emociones de manera descontrolada. El tono de lash out on es más neutral y puede ser positivo o negativo dependiendo del contexto. A menudo se usa para describir a alguien que gasta mucho dinero en algo que quiere o necesita.

lash out y lash out on: Sinónimos y Antónimos

Lash out

Sinónimos

Antónimos

Lash out on

Sinónimos

  • splurge on
  • spend a lot on
  • invest in
  • expend on
  • shell out for
  • pay a lot for

Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!