Diferencias entre move on y move out
Move on significa Move on significa progresar o continuar con la vida de uno, mientras que move out significa move out significa abandonar un lugar o residencia.
Significados y Definiciones: move on vs move out
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Move on
- 1Para cambiar de tema o de trabajo.
She MOVED ON to another company where the salary was considerably better.
Se mudó a otra empresa donde el salario era considerablemente mejor.
- 2Hacer que la gente se mueva de un lugar.
The police MOVED the crowd ON because they were holding up the traffic.
La policía MOVIÓ a la multitud porque estaban deteniendo el tráfico.
Move out
- 1Abandonar un lugar en el que vives o trabajas.
She's tired of living there and is MOVING OUT.
Está cansada de vivir allí y se está mudando.
- 2Para eliminar.
The president said they would MOVE the troops OUT next year.
El presidente dijo que SACARÍAN las tropas el próximo año.
- 3Cambiar de carril o de posición para rebasar a un vehículo.
IMOVED OUT to overtake the bus.
SALÍ para adelantar al autobús.
Ejemplos de Uso de move on y move out en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
move on
Ejemplo
It's time to move on from this topic and discuss something else.
Es hora de pasar de este tema y discutir otra cosa.
Ejemplo
She moves on quickly after a breakup.
Ella sigue adelante rápidamente después de una ruptura.
move out
Ejemplo
I plan to move out of my apartment next month.
Planeo mudarme de mi apartamento el próximo mes.
Ejemplo
She moves out of her parents' house tomorrow.
Ella se muda de la casa de sus padres mañana.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Move on
Ejemplo
After graduating from college, he was ready to turn the page and move on to the next chapter of his life.
Después de graduarse de la universidad, estaba listo para pasar página y pasar adelante* al siguiente capítulo de su vida.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Move out
Abandonar un lugar o residencia, especialmente cuando así lo exija la ley o el contrato.
Ejemplo
The tenants were given notice to vacate the apartment by the end of the month.
A los inquilinos se les notificó que desalojaran el apartamento antes de fin de mes.
Para mudarse a un nuevo lugar o residencia, especialmente por motivos laborales o personales.
Ejemplo
He decided to relocate to a new city for a better job opportunity.
Decidió mudarse a una nueva ciudad en busca de una mejor oportunidad laboral.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "move"
Phrasal Verbs con "out"
Explorando move on vs move out: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: move on o move out?
En la conversación diaria, las personas usan move out move out con más frecuencia que move on. Esto se debe a que move out se usa cuando alguien sale de un lugar o residencia, lo cual es una ocurrencia común. Move on utiliza con menos frecuencia y, por lo general, en el contexto del crecimiento personal o la superación de una situación difícil.
Informal vs Formal: Uso Contextual de move on y move out
Move on y move out son frases informales que son adecuadas para las conversaciones cotidianas. Sin embargo, move out también se puede utilizar en entornos más formales, como contextos comerciales o legales.
Tono e Implicaciones: Los Matices de move on y move out
El tono de move on y move out puede diferir según el contexto. Move on suele tener un tono positivo o esperanzador cuando se relaciona con el crecimiento personal o con superar una situación difícil, mientras que move out suele tener un tono práctico y neutro, especialmente cuando se refiere a dejar un lugar o residencia.