Phrasal verbs "pull off" y "trot off"

Diferencias entre pull off y trot off

Pull off significa tener éxito en hacer algo difícil o engañoso, mientras que trot off significa abandonar un lugar rápidamente y, a menudo, sin ceremonias.

Significados y Definiciones: pull off vs trot off

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Pull off

  • 1Lograr hacer algo difícil o complicado

    No - one thought that she would be able to do it, but she PULLED it OFF in the end.

    No, uno pensó que sería capaz de hacerlo, pero al final lo logró.

  • 2Para empezar a moverse (vehículos).

    When the lights turned green, the car PULLED OFF.

    Cuando el semáforo se puso en verde, el coche se detuvo.

Trot off

  • 1Salir.

    The meeting was over so I TROTTED OFF.

    La reunión había terminado, así que me fui trotando.

Ejemplos de Uso de pull off y trot off en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

pull off

Ejemplo

She managed to pull off the difficult presentation.

Se las arregló para lograr la difícil presentación.

Ejemplo

He always pulls off amazing stunts in his performances.

Siempre realiza acrobacias increíbles en sus actuaciones.

trot off

Ejemplo

After the party, everyone trotted off to their homes.

Después de la fiesta, todos se fueron al trote a sus casas.

Ejemplo

She trots off to the store every morning to buy fresh bread.

Ella trota a la tienda todas las mañanas para comprar pan fresco.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Pull off

Tener éxito en hacer algo a pesar de las dificultades o desafíos.

Ejemplo

She was able to manage to finish the marathon despite the hot weather and her knee injury.

Pudo lograr terminar el maratón a pesar del clima caluroso y su lesión en la rodilla.

Para completar con éxito una tarea u objetivo.

Ejemplo

He was able to accomplish his dream of starting his own business after years of hard work and dedication.

Pudo cumplir su sueño de iniciar su propio negocio después de años de arduo trabajo y dedicación.

Completar con éxito una tarea o actuación con gran habilidad o precisión.

Ejemplo

She nailed it during her piano recital and received a standing ovation from the audience.

Lo clavó durante su recital de piano y recibió una ovación de pie del público.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Trot off

make a quick exit

Abandonar un lugar rápidamente y a menudo sin despedirse ni explicar por qué.

Ejemplo

After the argument, he decided to make a quick exit and left the party without saying goodbye to anyone.

Después de la discusión, decidió hacer una salida rápida y abandonó la fiesta sin despedirse de nadie.

Abandonar un lugar rápida y repentinamente.

Ejemplo

She had to take off from work early to attend her daughter's school play.

Tuvo que ausentarse temprano del trabajo para asistir a la obra de teatro de la escuela de su hija.

Salir de un lugar rápidamente y a menudo con prisa.

Ejemplo

I need to run along now if I want to catch the last train home.

Necesito correr ahora si quiero tomar el último tren a casa.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "trot"

Phrasal Verbs con "off"

Explorando pull off vs trot off: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: pull off o trot off?

En la conversación diaria, las personas usan pull off más a menudo que trot off. Esto se debe a que pull off se utiliza para describir el éxito en diversas situaciones, como lograr un objetivo o completar una tarea desafiante. Trot off*, por otro lado, es menos común y generalmente se usa en entornos informales para describir el abandono rápido de un lugar.

Informal vs Formal: Uso Contextual de pull off y trot off

Pull off y trot off son frases informales que son adecuadas para conversaciones casuales con amigos y familiares. Sin embargo, el trot off es más informal y puede no ser apropiado en entornos más formales como los negocios o los contextos académicos.

Tono e Implicaciones: Los Matices de pull off y trot off

El tono de pull off y trot off puede diferir según el contexto. Pull off a menudo conlleva una sensación de logro u orgullo al describir el éxito, mientras que trot off puede tener un tono despectivo o despreocupado al describir dejar un lugar rápidamente.

pull off y trot off: Sinónimos y Antónimos

Trot off

Sinónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!