Diferencias entre set out y set up
Set out significa iniciar un viaje o una tarea, mientras que set up significa establecer o crear algo.
Significados y Definiciones: set out vs set up
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Set out
- 1Para mostrar, mostrar.
The figures are SET OUT in the council's annual report.
Las cifras se exponen en el informe anual del consejo.
- 2Para iniciar un viaje.
The explorers SET OUT for the South Pole yesterday morning.
Los exploradores partieron hacia el Polo Sur ayer por la mañana.
- 3Organizar, organizar.
The contract SETS OUT all the details of the agreement.
El contrato ESTABLECE todos los detalles del acuerdo.
Set up
- 1Preparar equipos, software, etc., para su uso.
The technician SET UP the computer network perfectly.
El técnico CONFIGURÓ la red informática perfectamente.
- 2Para crear una empresa.
They SET UP a dot com company, floated it a couple of years later on the Stock Exchange and made an absolute fortune.
Crearon una empresa puntocom, la sacaron a bolsa un par de años después e hicieron una fortuna absoluta.
- 3Proporcionar a alguien el dinero necesario para vivir.
Winning the lottery SET them UP for life.
Ganar la lotería los PREPARA para toda la vida.
- 4Para engañar, engañar.
The police SET them UP.
La policía les tendió una trampa.
Ejemplos de Uso de set out y set up en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
set out
Ejemplo
They set out on their road trip early in the morning.
Emprendieron su viaje por carretera a primera hora de la mañana.
Ejemplo
She sets out for work at 7 AM every day.
Sale a trabajar a las 7 de la mañana todos los días.
set up
Ejemplo
Please set up the chairs before the guests arrive.
Por favor, prepara las sillas antes de que lleguen los invitados.
Ejemplo
She sets up her workspace every morning.
Ella prepara su espacio de trabajo todas las mañanas.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Set out
Expresiones Similares(Sinónimos) de Set up
Crear o iniciar algo, a menudo con la intención de hacerlo permanente.
Ejemplo
The company decided to establish a new branch in the city to expand its reach.
La empresa decidió establecer una nueva sucursal en la ciudad para ampliar su alcance.
Organizar o planificar algo, a menudo con la intención de hacerlo más eficiente o eficaz.
Ejemplo
She arranged a meeting with her team to discuss the project's progress and next steps.
Ella organizó una reunión con su equipo para discutir el progreso del proyecto y los próximos pasos.
Para configurar o poner en marcha un dispositivo o equipo.
Ejemplo
He installed a new software program on his computer to improve his productivity.
Instaló un nuevo programa de software en su computadora para mejorar su productividad.
Explorando set out vs set up: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: set out o set up?
Ambas frases se usan comúnmente en la conversación cotidiana. Sin embargo, set up se usa con más frecuencia que set out. Esto se debe a que set up se puede usar en varios contextos, como configurar un negocio, configurar una reunión o configurar up un nuevo dispositivo. Por otro lado, set out se usa principalmente cuando se habla de iniciar un viaje o tarea.
Informal vs Formal: Uso Contextual de set out y set up
Set Out y set up son frases informales que se pueden usar en conversaciones informales. Sin embargo, set up también se puede utilizar en entornos formales, como contextos empresariales o académicos.
Tono e Implicaciones: Los Matices de set out y set up
El tono de set out y set up puede diferir según el contexto. Set out a menudo tiene un tono aventurero o determinado cuando se relaciona con el inicio de un viaje o tarea, mientras que set up suele tener un tono práctico y organizado, especialmente cuando se refiere a establecer o crear algo.
set out y set up: Sinónimos y Antónimos
Set out
Antónimos
- end
- cease
- disorganize
- disarrange
- hide
- conceal
- finish
- conclude
- terminate