Diferencias entre write down y pull down
Pull down generalmente significa demoler o destruir un edificio o estructura, mientras que write down generalmente significa registrar información escribiéndola en papel u otra superficie.
Significados y Definiciones: write down vs pull down
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Write down
- 1Para tomar notas.
I WROTE her mobile number DOWN on a scrap of paper and I've lost it.
Escribí su número de móvil en un trozo de papel y lo he perdido.
Pull down
- 1Para demoler.
They PULLED the old cinema DOWN to build a new shopping mall.
Derribaron el viejo cine para construir un nuevo centro comercial.
- 2Para deprimir a alguien.
Losing her job PULLED her DOWN.
Perder su trabajo la hundió.
- 3Para ganar.
He's PULLING DOWN a fortune.
Está TIRANDO ABAJO una fortuna.
Ejemplos de Uso de write down y pull down en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
write down
Ejemplo
Please write down your name and contact information.
Por favor, escriba su nombre e información de contacto.
Ejemplo
She writes down her shopping list before going to the store.
Ella escribe su lista de compras antes de ir a la tienda.
pull down
Ejemplo
The city decided to pull down the abandoned factory.
La ciudad decidió derribar la fábrica abandonada.
Ejemplo
She pulls down the old posters from her wall.
Ella despega los viejos carteles de su pared.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Write down
Expresiones Similares(Sinónimos) de Pull down
bring down
Demoler o destruir un edificio o estructura.
Ejemplo
The hurricane brought down several buildings and caused extensive damage to the area.
El huracán derribó varios edificios y causó grandes daños en la zona.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "pull"
Phrasal Verbs con "down"
Explorando write down vs pull down: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: write down o pull down?
En la conversación diaria, las personas usan write down con más frecuencia que pull down. Esto se debe a que write down se usa para tareas más comunes, como tomar notas, hacer listas o escribir recordatorios. Pull down no se usa tanto en la conversación cotidiana. Se utiliza principalmente cuando hablamos de construcción o demolición. Entonces, si bien se usan ambas frases, write down* es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de write down y pull down
Write down y pull down son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de write down y pull down
El tono de write down y pull down puede diferir según el contexto. Write down suele tener un tono práctico u organizado cuando se relaciona con el registro de información, mientras que pull down suele tener un tono serio y, a veces, negativo, especialmente cuando se refiere a la destrucción de algo.
write down y pull down: Sinónimos y Antónimos
Write down
Sinónimos
- record
- note
- list
- document
- transcribe
- jot down
- put in writing
- make a note of