句動詞"blurt out"と"let out"

blurt outとlet outの違い

Blurt outlet outはどちらも何かを声に出して言うことを指す句動詞ですが、それらの間には微妙な違いがあります。Blurt out突然、考えずに何かを言うことを意味し、しばしば秘密や驚くべき情報を明らかにします。一方、let outは、感情や感情など、隠されていたり抑圧されていたものを解放または表現したりすることを意味します。

blurt out vs let out:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Blurt out

  • 1特にあなたがすべきでない場合、考えずにすぐに何かを言うこと。

    I was really angry when he BLURTED OUT the secret.

    彼が秘密をぼんやりさせたとき、私は本当に腹を立てました。

Let out

  • 1出入りを許可するため。

    The convict was LET OUT of prison after serving five years of an eight - year sentence.

    囚人は、8年の刑期のうち5年を務めた後、刑務所から出されました。

  • 2音を出す。

    He LET OUT a huge sigh of relief when he heard the results.

    彼は結果を聞いたとき、大きな安堵のため息をついた。

  • 3服を大きくするため。

    I've put on so much weight that I'm going to have to LET my suits OUT.

    私はあまりにも多くの体重をかけたので、スーツを出さなければならないでしょう。

blurt outとlet outの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

blurt out

例文

She couldn't help but blurt out the surprise party plans.

彼女はサプライズパーティーの計画をぼんやりせずにはいられませんでした。

例文

He always blurts out the answers in class without raising his hand.

彼はいつも手を挙げずにクラスで答えをぼんやりします。

let out

例文

Please let out the dog; he needs to go for a walk.

犬を外に出してください*。彼は散歩に行く必要があります。

例文

She lets out the cat every morning.

彼女は毎朝猫を外に出す

Blurt outの類似表現(同義語)

spill the beans

秘密または機密情報を明らかにするため。

例文

She accidentally spilled the beans about the surprise party, ruining the surprise.

彼女は誤ってサプライズパーティーについて豆をこぼし、サプライズを台無しにしました。

秘密にしておくことを意図していた何かを誤って明らかにすること。

例文

He let slip that he was planning to propose to his girlfriend, spoiling the surprise.

彼はガールフレンドにプロポーズすることを計画していたことを滑らせ、驚きを台無しにしました。

shoot one's mouth off

結果を考慮せずに衝動的または無謀に話すこと。

例文

He shot his mouth off during the meeting, offending some of his colleagues.

彼は会議中に口を撃ち落とし、同僚の何人かを怒らせた。

Let outの類似表現(同義語)

vent one's feelings

自分の感情や感情を表現すること、特にそれらが抑圧されたり瓶詰めされたりしたとき。

例文

After the breakup, she needed to vent her feelings to her best friend.

解散後、彼女は親友に自分の気持ちを発散する必要がありました。

うんざりした感情や感情を表現または手放すこと。

例文

Crying can help you release your emotions and feel better afterwards.

泣くことはあなたがあなたの感情を解放するのを助け、その後気分が良くなることができます。

沈黙または口に出されていない何かを表現または明確にすること。

例文

The protest gave people a chance to give voice to their concerns and demands.

抗議は人々に彼らの懸念と要求に「声を与える」機会を与えました。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

blurt out vs let out を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

blurt outまたはlet outの日常使用頻度はどちらが高いですか?

blurt outlet outの両方が日常会話で一般的に使用されますが、blurt outより頻繁に使用されます。誰かが不適切または予期しないことを言ったときによく使用され、let out誰かが自分の感情や感情を表現するときに使用されます。

非公式vs公式:blurt outとlet outの文脈での使用

blurt outlet outはどちらも、友人や家族とのカジュアルな会話に適した非公式のフレーズです。ただし、ビジネスや学術のコンテキストなどのより正式な設定では、代替表現を使用すると、より専門的なトーンを伝えることができます。

blurt outとlet outのニュアンスについての詳細

blurt outlet outのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Blurt outはしばしば否定的な意味合いを持っており、話者が彼らが持つべきではないことを言ったことを示唆しています。対照的に、let out表現されている感情に応じて、肯定的または否定的なトーンを持つことができます。

blurt out & let out:類義語と反意語

Blurt out

類義語

対義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!