call inとcall outの違い
call inとcall outの主な違いは、call inは通常、特に会議や相談のために、特定の場所に来るように誰かに要求することを意味するということですcall out一般的には、誰かの行動や行動を公に批判したり、異議を唱えたりすることを意味します。
call in vs call out:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Call in
- 1誰かに来て仕事をしてもらうこと。
We had to CALL IN a plumber because the sink was leaking and I had no idea how to fix it.
シンクが漏れていて、修理方法がわからなかったため、配管工を呼ぶ必要がありました。
- 2立ち止まって訪問する。
I CALLED IN on Jenny on my way home because she's not very well at the moment and I wanted to see if she needed anything.
家に帰る途中でジェニーに電話したのは、彼女が現在あまり体調が良くなく、彼女が何かを必要としているかどうかを確認したかったからです。
Call out
- 1誰かを不正行為や無能で暴露または非難すること。
He CALLED them OUT over awarding contracts to family members.
彼は家族に契約を与えることについて彼らを呼びました。
call inとcall outの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
call in
例文
We need to call in a professional to fix the roof.
屋根を修理するために専門家を呼ぶ必要があります。
例文
She calls in a cleaning service every month.
彼女は毎月清掃サービスを呼び出します。
call out
例文
She decided to call out her coworker for taking credit for her work.
彼女は自分の仕事の功績を認めてくれた同僚を呼ぶことにしました。
例文
He calls out anyone who tries to cheat in the game.
彼はゲームで不正行為をしようとする人を呼び出します。
Call inの類似表現(同義語)
特に会議や相談のために、誰かに特定の場所に来るように要求すること。
例文
The manager decided to summon the team for an emergency meeting to discuss the project's progress.
マネージャーは、プロジェクトの進捗状況について話し合うための緊急会議のためにチームを召喚することにしました。
bring in
特定の活動や状況に誰かを招待または参加させること。
例文
The teacher decided to bring in a guest speaker to talk about their experience in the field.
先生は、この分野での経験について話すためにゲストスピーカーを連れてくることにしました。
Call outの類似表現(同義語)
誰かの行動や行動について不承認または否定的なフィードバックを表現するため。
例文
The coach decided to criticize the player for not following the team's strategy during the game.
コーチは、ゲーム中にチームの戦略に従わなかったとしてプレーヤーを批判することにしました。
誰かの行動や行動に疑問を呈したり、異議を唱えたりすること、特にそれらが不公平または不適切な場合。
例文
The activist decided to challenge the politician's statements during the debate.
活動家は討論中に政治家の発言に異議を唱えることに決めました。
誰かの不正行為または非倫理的な行動を明らかにまたは公表すること。
例文
The journalist decided to expose the company's illegal practices in their latest article.
ジャーナリストは、最新の記事で会社の違法行為を暴露することを決定しました。
call in vs call out を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
call inまたはcall outの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はcall inよりも頻繁にcall outを使用します。これは、call outがソーシャルメディア、政治、スポーツなどのさまざまな状況で意見の相違や批判を表現するために使用されるためです。Call inはあまり使用されませんが、誰かを会議に招待したり、専門家のアドバイスを求めたりすることを指す場合、今でも一般的なフレーズです。
非公式vs公式:call inとcall outの文脈での使用
Call inとcall outは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
call inとcall outのニュアンスについての詳細
call inとcall outのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Call in、誰かを会議に招待したり、専門家のアドバイスを求めたりすることに関連する場合、中立的または肯定的な口調をとることがよくありますが、call out通常、特に誰かの行動や行動に挑戦することに言及する場合、対立的または批判的な口調を持っています。