句動詞"come out"と"pay out"

come outとpay outの違い

Come outは通常、場所や状況から出たり出たりすることを意味しますが、pay out一般的に何かと引き換えにお金を与えることを意味します。

come out vs pay out:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Come out

  • 1秘密が明らかにされます。

    The details of the scandal CAME OUT in the press and she had to resign.

    スキャンダルの詳細がマスコミに出てきて、彼女は辞任しなければなりませんでした。

  • 2公開またはその他の方法で一般に公開すること。

    The band's new CD is COMING OUT in September.

    バンドの新しいCDは9月に発売されます。

  • 3洗うと消えます。

    The red wine I spilt just will not COME OUT of the carpet no matter what I try to clean it with.

    こぼした赤ワインは、何を掃除しようとしてもカーペットから出てこない。

  • 4あなたがレズビアンまたはゲイであることを人々に知らせるため。

    She CAME OUT at university and has been living with her partner, Jane, for the last couple of years.

    彼女は大学でカミングアウトし、ここ数年、パートナーのジェーンと一緒に暮らしています。

  • 5太陽が現れるときまで。

    It started cloudy, but then the sun CAME OUT and we all went to the park.

    曇り始めましたが、太陽が出てきて、みんなで公園に行きました。

Pay out

  • 1特に投資の結果としてお金を分配するため。

    It’ll be a few years before our investments start paying out.

    私たちの投資が報われ始めるまでには数年かかるでしょう。

  • 2特に多額のお金を使ったり分配したりすること。

    We’ve paid out thousands of pounds in health insurance over the years.

    私たちは何年にもわたって数千ポンドの健康保険を支払ってきました。

come outとpay outの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

come out

例文

The truth about the scandal finally came out.

スキャンダルについての真実はついに出てきました

例文

The new movie comes out next week.

新しい映画は来週公開されます。

pay out

例文

The company will pay out dividends to its shareholders.

同社は株主に配当を支払います。

例文

The insurance company pays out claims to its customers.

保険会社は顧客に請求を支払います。

Come outの類似表現(同義語)

場所や状況を離れたり、出たりすること。

例文

She stepped out of the meeting to take an important phone call.

彼女は重要な電話をかけるために会議から出ていました。

隠された場所やあいまいな場所から出てきたり現れたりすること。

例文

The sun emerged from behind the clouds, brightening up the sky.

太陽が雲の後ろから現れ、空を明るくしました。

show up

場所やイベントに到着または表示されること。

例文

He promised to show up at the party, but he never did.

彼はパーティーに現れることを約束しましたが、決してしませんでした。

Pay outの類似表現(同義語)

多くの場合、不本意に、多額のお金を使ったり支払ったりすること。

例文

He had to shell out a lot of money for the car repairs.

彼は車の修理のためにたくさんのお金を払い出さなければなりませんでした

お金を与えたり支払ったりするために、しばしばしぶしぶまたは圧力の下で。

例文

He had to fork over some cash to get his phone fixed.

彼は電話を修理するためにいくらかの現金をフォークしなければなりませんでした。

cough up

お金を与えたり支払ったりするために、しばしばしぶしぶまたは消極的に。

例文

He had to cough up some money to cover the damages caused by his dog.

彼は犬によって引き起こされた損害をカバーするためにいくらかのお金を咳払いしなければなりませんでした。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

come out vs pay out を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

come outまたはpay outの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、人々はpay outよりも頻繁にcome outを使用します。これは、come outが建物の外出や部屋からの出所など、より日常的なタスクやルーチンに使用されるためです。Pay outはあまり使われていません。これは主に、何かの支払いについて話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではcome outがより一般的です。

非公式vs公式:come outとpay outの文脈での使用

Come outpay outは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。

come outとpay outのニュアンスについての詳細

come outpay outのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Come out、退出や出現に関連する場合は中立的またはカジュアルなトーンを持つことがよくありますが、pay outは通常、特にお金を使うことに言及する場合、実用的で時には否定的なトーンを持っています。

come out & pay out:類義語と反意語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!