crack downとput downの違い
Crack down違法または容認できない行動に対して厳格な措置を講じることを意味し、put down反乱、抗議、または蜂起を止めたり抑圧したりすることを意味します。
crack down vs put down:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Crack down
- 1何かを止めたり制御したりするために強い行動を取ること。
The school is cracking down on smoking.
学校は喫煙を取り締まっています。
- 2何かを止めたり罰したりするために強い行動を取ること
the first to crack down on any hint of insubordination amongst the junior officers.
下級将校の間の不服従のヒントを最初に取り締まりました。
Put down
- 1動物が年をとっている、病気などであるために動物を殺すこと。
He had his dog PUT DOWN because it was in a lot of pain from its tumours.
彼は犬を倒しました それはその腫瘍から多くの痛みを感じていたからです。
- 2保持を停止する(ただし、サポートを穏やかに撤回します)。
PUT the gun DOWN slowly and keep your hands where I can see them.
銃をゆっくりと置き、私が見える場所に手を離してください。
crack downとput downの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
crack down
例文
The government decided to crack down on illegal activities.
政府は違法行為を「取り締まる」ことを決定しました。
例文
The school cracks down on cheating during exams.
学校は試験中の不正行為を取り締まります。
put down
例文
Please put down your bags on the floor.
バッグを床に置いてください。
例文
She puts down her phone when she's talking to someone.
彼女は誰かと話しているときに電話を置きます。
Crack downの類似表現(同義語)
Put downの類似表現(同義語)
crack down vs put down を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
crack downまたはput downの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、crack downはput downよりも一般的に使用されます。これは、crack downが法執行機関、教育、ビジネスなどのさまざまな状況で使用されているためです。一方、put downは主に政治的または歴史的な文脈で使用されます。
非公式vs公式:crack downとput downの文脈での使用
Crack downとput downはどちらもカジュアルな会話でよく使われる非公式のフレーズです。ただし、crack downは、ニュースレポートや公式声明などの正式な設定で使用できます。Put downは正式な設定ではあまり一般的ではなく、時代遅れに聞こえるかもしれません。
crack downとput downのニュアンスについての詳細
crack downとput downのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Crack downは、規則や規制の施行に関連する場合、深刻または権威のある口調をとることがよくありますが、put downは通常、特に反乱や抗議の抑圧に言及する場合、否定的または暴力的な口調を持っています。