give over!とtake overの違い
Give over!は、誰かに迷惑なことをするのをやめたり、不信を表明したりするために使用される非公式の表現ですが、take over他の誰かから何かに対する制御または責任を引き受けることを意味します。
give over! vs take over:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Give over!
- 1不信の表現に。
They've doubled your salary- GIVE OVER!
彼らはあなたの給料を2倍にしました-譲ってください!
Take over
- 1会社または組織の管理を引き継ぐこと。
The bank was TAKEN OVER by a Hong Kong bank that needed to buy a bank to get into the British market.
銀行は、英国市場に参入するために銀行を購入する必要があった香港の銀行に引き継がれました。
- 2誰かがあなたの前に占めていた仕事や地位を始めること。
She TOOK OVER responsibility for the project last month.
彼女は先月プロジェクトの責任を引き継ぎました。
give over!とtake overの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
give over!
例文
When he told me he won the lottery, I said, 'Give over!'
彼が宝くじに当選したと言ったとき、私は「*譲ってください!」と言いました。
例文
When she said she met a celebrity, he said, 'Gives over!'
彼女が有名人に会ったと言ったとき、彼は「*譲る!」と言いました。
take over
例文
The new CEO will take over the company next month.
新しいCEOは来月会社を引き継ぎます。
例文
She takes over the project management role from her predecessor.
彼女は前任者からプロジェクト管理の役割を引き継ぎます。
Give over!の類似表現(同義語)
Take overの類似表現(同義語)
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
give over! vs take over を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
give over!またはtake overの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、take overはgive over!よりも一般的です。これは、take overがビジネス、スポーツ、政治などさまざまな文脈で使用されているためです。Give over!はあまり一般的ではなく、主に友人や家族の間の非公式な状況で使用されます。
非公式vs公式:give over!とtake overの文脈での使用
Take overは、ビジネスや政治などの専門的な環境でよく使用される正式なフレーズです。それは権威と責任の感覚を伝えます。一方、give over!は正式な文脈には適さない非公式のフレーズです。
give over!とtake overのニュアンスについての詳細
give over!の口調は、文脈に応じて、通常、遊び心があるかイライラしています。誰かをからかったり、欲求不満を表現したりするために使用できます。Take overは通常、特に支配や責任を引き受けることに言及する場合、真剣で断定的な口調を持っています。
give over! & take over:類義語と反意語
Give over!
類義語
- yeah right!
- you're kidding!
- pull the other one!
- you're pulling my leg!
- get out of here!
- no way!
- i don't believe it!
- you must be joking!
対義語
- i believe you
- that's believable
- that's credible
- i trust you
- that's likely
- that's plausible