hold backとhold back fromの違い
Hold back誰かまたは何かが前進したり進歩したりするのを抑制したり妨げたりすることを意味し、hold back from何かをすることを控えることを意味します。
hold back vs hold back from:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Hold back
- 1感情を表に出さないこと。
It was really hard to HOLD BACK the tears.
涙を抑えるのは本当に大変でした。
- 2何かが前進したり進行したりするのを防ぐため。
Lack of funding HELD the project BACK.
資金不足がプロジェクトを妨げました。
- 3情報を開示または公開しないこと。
The government HELD BACK the findings of the report for fear of alienating voters.
政府は、有権者を遠ざけることを恐れて、報告書の調査結果を差し控えた。
Hold back from
- 1自分に何かをさせないこと。
I had to HOLD BACK FROM losing my temper with them.
私は彼らとの気性を失うことを控えなければなりませんでした。
hold backとhold back fromの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
hold back
例文
She tried to hold back her tears during the sad movie.
彼女は悲しい映画の間に涙を抑えようとしました。
例文
He holds back his anger when dealing with difficult customers.
彼は難しい顧客に対処するときに怒りを抑えます。
hold back from
例文
I always hold back from arguing with my boss.
私はいつも上司と議論することを控えています。
例文
She holds back from expressing her true feelings.
彼女は自分の本当の気持ちを表現することを控えています。
Hold backの類似表現(同義語)
Hold back fromの類似表現(同義語)
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
backを含む句動詞
hold back vs hold back from を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
hold backまたはhold back fromの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はhold back fromよりも頻繁にhold backを使用します。これは、hold back涙を抑えたり、笑いを抑えたり、人が何かをするのを抑えたりするなど、さまざまな場面で使用されるためです。Hold back fromはあまり一般的ではなく、主に誰かが何かをすることに抵抗しようとしているときに使用されます。
非公式vs公式:hold backとhold back fromの文脈での使用
Hold backとhold back fromは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
hold backとhold back fromのニュアンスについての詳細
hold backとhold back fromのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Hold back、何かを抑制または制御することに関連する場合、身体的または感情的なトーンを持っていることがよくありますが、hold back fromは通常、特に行動や行動に抵抗することを指す場合、精神的または感情的なトーンを持っています。