句動詞"lay off"と"snap off"

lay offとsnap offの違い

Lay off、通常は経済的な理由や仕事の需要の減少のために、誰かの雇用をやめることを意味します。一方、Snap offは、何かを素早く力で壊すことを意味します。

lay off vs snap off:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Lay off

  • 1従業員を冗長にする。

    The hotel LAID OFF twenty staff because tourist numbers were down.

    ホテルは観光客の数が減少したため、20人のスタッフを解雇しました。

Snap off

  • 1何かからピースを壊すこと。

    He SNAPPED OFF a bit of chocolate from the bar and gave it to me..

    彼はバーからチョコレートを少し切り取って私にくれました。

lay offとsnap offの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

lay off

例文

The company might lay off some employees if the financial situation doesn't improve.

財務状況が改善しない場合、会社は一部の従業員を解雇する可能性があります。

例文

The factory lays off workers during the slow season.

工場は遅い季節に労働者を解雇します。

snap off

例文

She snapped off a piece of the cookie to share with her friend.

彼女はクッキーの一部をはがして友達と共有しました。

例文

He snaps off a twig from the tree to use as a makeshift tool.

彼は木から小枝をはがし、その場しのぎの道具として使用します。

Lay offの類似表現(同義語)

terminate employment

通常、経済的な理由または仕事の需要の減少により、誰かの雇用を終了すること。

例文

The company had to terminate employment for several employees due to budget cuts.

同社は予算削減のため、数人の従業員の雇用を終了しなければなりませんでした。

通常、経済的な理由や業績の低下により、誰かを仕事や地位から解放すること。

例文

The manager had to let go of several employees due to the company's financial situation.

マネージャーは、会社の財政状況のために数人の従業員を「手放す」必要がありました。

通常、経済的な理由により、会社または組織の従業員の規模または数を減らすため。

例文

The company had to downsize its workforce to stay afloat during the economic downturn.

同社は、景気後退の間も浮かんでいるために、労働力を縮小しなければなりませんでした。

Snap offの類似表現(同義語)

大きなオブジェクトを切り離して分離または切り離すこと。

例文

He accidentally broke off the key in the lock and had to call a locksmith to fix it.

彼は誤ってロックの鍵を壊し、それを修正するために錠前屋に電話しなければなりませんでした。

力で何かを引き裂いたり引き抜いたりすること。

例文

She ripped off the band-aid quickly to avoid feeling any pain.

彼女は痛みを感じないようにバンドエイドをすばやくはぎ取った

通常は鋭利な道具で、すばやく力を入れて何かを切り落とすこと。

例文

The chef chopped off the chicken's head before preparing it for the dish.

シェフは料理の準備をする前に鶏の頭を切り落としました。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

snapを含む句動詞

offを含む句動詞

lay off vs snap off を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

lay offまたはsnap offの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、lay offsnap offよりも一般的です。これは、lay offがビジネスや雇用の文脈で使用される一般的なフレーズであるのに対し、snap offは何かを分割する必要がある状況で使用されるより具体的なフレーズであるためです。

非公式vs公式:lay offとsnap offの文脈での使用

Lay offは、ビジネスや雇用の文脈でよく使用される正式なフレーズです。専門的なやり取りや会話に適しています。一方、Snap offはカジュアルな会話で使用される非公式のフレーズです。友人や家族との日常的な交流に適しています。

lay offとsnap offのニュアンスについての詳細

lay offsnap offのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Lay off、雇用に関連するときは深刻で、時には否定的な口調をとることがよくありますが、snap offは通常、特に何かを壊すことに言及する場合、迅速で力強い口調を持っています。

lay off & snap off:類義語と反意語

Lay off

類義語

対義語

Snap off

類義語

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!