句動詞"send off"と"send out"

send offとsend outの違い

Send offは通常、何かまたは誰かを派遣または郵送することを意味しますが、send out一般的には、人々のグループに何かを配布または配布することを意味します。

send off vs send out:意味と定義

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

Send off

  • 1スポーツ選手を試合から追放すること。

    The football striker was SENT OFF for arguing with the referee's decision.

    サッカーのストライカーは、審判の決定と議論したために退場しました。

  • 2手紙を投稿する。

    I must SEND this letter OFF today otherwise it won't get there in time.

    私は今日この手紙をオフに送らなければなりません、さもなければそれは間に合わないでしょう。

Send out

  • 1多くの人に何かを送ること。

    They SENT OUT a mailshot to all their existing customers.

    彼らは既存のすべての顧客にメールショットを送りました。

send offとsend outの文中での使用例

下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!

send off

例文

I need to send off this package before the post office closes.

郵便局が閉まる前にこのパッケージを送り出す必要があります。

例文

She sends off a letter to her family every month.

彼女は毎月家族に手紙を送ります。

send out

例文

The company sends out a newsletter every month.

同社は毎月ニュースレターを送信しています。

例文

She sends out invitations for her birthday party.

彼女は誕生日パーティーの招待状を送ります

Send offの類似表現(同義語)

誰かまたは何かを特定の目的地または目的に送ること。

例文

The company dispatched the package to the customer via express delivery.

会社は速達で顧客にパッケージを発送しました。

彼らが去る前に誰かに別れを告げること。

例文

We all gathered at the airport to bid farewell to our friend who was moving abroad.

私たちは皆、海外に引っ越す友人に別れを告げるために空港に集まりました。

出発地点まで誰かに同行して別れを告げること。

例文

I went to the train station to see off my sister who was going back to college.

私は大学に戻る妹を見送りするために駅に行きました。

Send outの類似表現(同義語)

人々のグループに何かを与えたり届けたりすること。

例文

The organization distributed flyers to promote their upcoming event.

組織は、今後のイベントを宣伝するためにチラシを配布しました。

人々のグループ間で何かを移動したり、渡したりすること。

例文

The teacher circulated the worksheet among the students to complete it in class.

教師はワークシートを生徒の間で回覧して、クラスで完成させました。

情報や知識を広く普及または共有するため。

例文

The research findings were disseminated through various media channels to reach a broader audience.

調査結果は、より多くの聴衆に届くように、さまざまなメディアチャネルを通じて広められました。

他のフレーズ動詞を探索する

同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!

offを含む句動詞

send off vs send out を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン

send offまたはsend outの日常使用頻度はどちらが高いですか?

日常会話では、人々はsend offよりも頻繁にsend outを使用します。これは、send outが電子メールや招待状の送信などのより日常的なタスクに使用されるためです。Send offはあまり使われていません。これは主に、誰かまたは何かを送り出すことについて話しているときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではsend outがより一般的です。

非公式vs公式:send offとsend outの文脈での使用

Send offsend outは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。

send offとsend outのニュアンスについての詳細

send offsend outのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Send offは、別れや出発に関連する場合、最終的または感情的なトーンを持つことがよくありますが、send outは通常、特に情報や資料の配布に言及する場合、実用的で有益なトーンを持っています。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!