tear offとtear outの違い
Tear offは通常、より大きな全体から何かの小さな部分を削除することを意味しますが、tear out一般的には、より大きなオブジェクトまたは構造から何かを強制的に削除または抽出することを意味します。
tear off vs tear out:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Tear off
- 1はさみではなく、手を使ってフォームや手紙の一部を削除すること。
She TORE the slip OFF the bottom of the form and sent it with her cheque.
彼女はフォームの下部から伝票を引き裂き、小切手で送りました。
- 2高速で出発する。
The police TORE OFF in their car after arresting her.
警察は彼女を逮捕した後、彼らの車の中で引き裂いた。
- 3力を入れて外す。
The storm TORE the roof OFF.
嵐は屋根を引き裂いた。
Tear out
- 1迅速に出発する。
The sheriff TORE OUT after the escaping criminals.
保安官は逃げる犯罪者の後に引き裂いた。
tear offとtear outの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
tear off
例文
She tore off a piece of paper to write a note.
彼女はメモを書くために一枚の紙を引き裂いた。
例文
He tears off a page from the calendar every day.
彼は毎日カレンダーからページをはがします。
tear out
例文
When the alarm went off, they tore out of the building.
警報が鳴ったとき、彼らは建物から引き裂かれました。
例文
She tears out of the house when she realizes she's late for work.
彼女は仕事に遅れていることに気づいたとき、家から涙を流します。
Tear offの類似表現(同義語)
Tear outの類似表現(同義語)
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
tear off vs tear out を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
tear offまたはtear outの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、人々はtear outよりも頻繁にtear offを使用します。これは、tear offが紙をはがしたり、クーポンをはがしたりするなど、より日常的なタスクに使用されるためです。Tear outはあまり使われていません。これは主に、何かを強制的に削除したり、大きなオブジェクトから何かを抽出したりするときに使用されます。したがって、両方のフレーズが使用されていますが、日常会話ではtear offがより一般的です。
非公式vs公式:tear offとtear outの文脈での使用
Tear offとtear outは、カジュアルな会話でよく使用される非公式のフレーズです。彼らは友人や家族との日常の交流に適しています。ビジネスや学術的な文脈のようなよりフォーマルな設定では、代替表現を使用すると、より洗練されたトーンを伝えることができます。
tear offとtear outのニュアンスについての詳細
tear offとtear outのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Tear off、何かの小さな断片を取り除くことに関連する場合、実用的またはカジュアルなトーンを持つことがよくありますが、tear outは通常、特に大きなオブジェクトや構造から何かを削除することを指す場合、より強力で緊急のトーンを持ちます。