Phrasal verbs "bring about" y "set about"

Diferencias entre bring about y set about

Bring about significa hacer que algo suceda o hacer que ocurra un cambio, mientras que set about significa comenzar a hacer algo con determinación o comenzar una tarea.

Significados y Definiciones: bring about vs set about

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Bring about

  • 1Para hacer que algo suceda.

    The changes to the law were BROUGHT ABOUT by the government because so many people were ignoring the old one.

    Los cambios a la ley fueron PROVOCADOS por el gobierno porque mucha gente estaba ignorando la anterior.

Set about

  • 1Para empezar a hacer algo.

    We SET ABOUT the cleaning and got it done before lunchtime.

    Nos pusimos a limpiar y lo terminamos antes de la hora del almuerzo.

  • 2Atacar.

    The gang SET ABOUT her as she left the bank.

    La pandilla se acercó a ella cuando salía del banco.

Ejemplos de Uso de bring about y set about en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

bring about

Ejemplo

The new policy will bring about significant changes in the industry.

La nueva política provocará cambios significativos en la industria.

Ejemplo

The new law brings about a safer environment for everyone.

La nueva ley trae un entorno más seguro para todos.

set about

Ejemplo

She set about organizing the event.

Ella se dedicó a organizar el evento.

Ejemplo

He sets about his work with enthusiasm.

Se pone a trabajar con entusiasmo.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Bring about

Hacer que algo suceda o lograr un resultado en particular.

Ejemplo

The new policy will cause a significant shift in the company's culture and operations.

La nueva política causará un cambio significativo en la cultura y las operaciones de la empresa.

Dar lugar o provocar una consecuencia o resultado particular.

Ejemplo

The lack of communication between team members led to a delay in the project's completion.

La falta de comunicación entre los miembros del equipo provocó un retraso en la finalización del proyecto.

Iniciar o desencadenar una cadena de eventos o reacciones.

Ejemplo

The sudden increase in demand triggered a series of production changes in the factory.

El repentino aumento de la demanda desencadenó una serie de cambios de producción en la fábrica.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Set about

Iniciar o comenzar un nuevo proyecto o tarea con entusiasmo o determinación.

Ejemplo

After months of planning, they finally embarked on their dream of opening a restaurant.

Después de meses de planificación, finalmente se embarcaron en su sueño de abrir un restaurante.

Abordar un problema o reto con determinación y esfuerzo.

Ejemplo

She decided to tackle the difficult math problem by breaking it down into smaller steps.

Decidió abordar el difícil problema matemático dividiéndolo en pasos más pequeños.

Empezar a trabajar en una tarea o proyecto con enfoque y dedicación.

Ejemplo

After procrastinating for days, he finally got down to writing his research paper.

Después de procrastinar durante días, finalmente se puso a escribir su trabajo de investigación.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "set"

Phrasal Verbs con "about"

Explorando bring about vs set about: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: bring about o set about?

En la conversación diaria, las personas usan bring about con más frecuencia que set about. Esto se debe a que bring about se utiliza para situaciones más generales en las que algo debe suceder o cambiar, mientras que set about se utiliza para tareas o acciones más específicas. Entonces, aunque se usan ambas frases, *bring about es más común en la conversación cotidiana.

Informal vs Formal: Uso Contextual de bring about y set about

Bring about y set about son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de bring about y set about

El tono de bring about y set about puede diferir según el contexto. Bring about suele tener un tono más serio o urgente cuando se relaciona con hacer cambios o hacer que algo suceda, mientras que set about suele tener un tono más decidido y proactivo, especialmente cuando se refiere a iniciar una tarea o proyecto.

bring about y set about: Sinónimos y Antónimos

Set about

Sinónimos

Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!