Phrasal verbs "chase up" y "churn up"

Diferencias entre chase up y churn up

Chase up significa hacer un seguimiento de algo o alguien para obtener una respuesta o información, mientras que churn up significa causar problemas o despertar emociones.

Significados y Definiciones: chase up vs churn up

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Chase up

  • 1Para asegurarse de que alguien se acuerde de hacer algo.

    The librarian is CHASING me UP about my overdue books.

    El bibliotecario me está persiguiendo por mis libros atrasados.

  • 2Intentar que alguien pague una factura, una deuda, etc.

    I CHASED her UP as she hadn't paid for several months.

    La perseguí porque no había pagado durante varios meses.

  • 3Para tratar de obtener más información sobre el progreso de algo.

    I didn't get a reply so I have been CHASING them UP.

    No recibí respuesta, así que los he estado PERSIGUIENDO.

Churn up

  • 1Hacer que aparezca o se vuelva a sentir, especialmente emociones o recuerdos.

    Running into his old girlfriend churned up a lot of buried feelings.

    Encontrarse con su antigua novia le revolvió muchos sentimientos enterrados.

  • 2Para agitar o agitar.

    The rainstorm churned up the rivers so they ran brown with silt.

    La tormenta agitó los ríos para que se volvieran marrones con limo.

Ejemplos de Uso de chase up y churn up en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

chase up

Ejemplo

I need to chase up my friend about returning my book.

Necesito perseguir a mi amigo para que me devuelva mi libro.

Ejemplo

She chases up her clients for payments every month.

Ella persigue a sus clientes para que le paguen todos los meses.

churn up

Ejemplo

The strong winds churned up the ocean waves.

Los fuertes vientos agitaban las olas del océano.

Ejemplo

The construction work churns up a lot of dust.

El trabajo de construcción revuelve mucho polvo.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Chase up

follow up

Comprobar el estado de algo o alguien con el fin de obtener una respuesta o información.

Ejemplo

I need to follow up on my job application to see if they received it.

Necesito hacer un seguimiento de mi solicitud de empleo para ver si la recibieron.

Indagar sobre el bienestar o el progreso de alguien en una tarea o proyecto.

Ejemplo

I need to check in with my team to make sure we're on track with our project timeline.

Necesito consultar con mi equipo para asegurarme de que estamos en el camino correcto con el cronograma de nuestro proyecto.

nudge

Para recordar o incitar a alguien a realizar una acción sobre una tarea o solicitud.

Ejemplo

I need to nudge my friend to return the book I lent her last month.

Necesito empujar a mi amiga para que me devuelva el libro que le presté el mes pasado.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Churn up

stir up

Causar problemas o provocar emociones en alguien o en un grupo de personas.

Ejemplo

The politician's speech stirred up controversy and anger among the audience.

El discurso del político despertó la polémica y el enojo entre la audiencia.

rile up

Hacer enojar o agitar a alguien.

Ejemplo

Her rude comment riled up her coworker and caused tension in the office.

Su grosero comentario enfureció a su compañera de trabajo y causó tensión en la oficina.

Incitar o estimular una reacción o respuesta de alguien.

Ejemplo

The comedian's joke provoked laughter and applause from the audience.

La broma del comediante provocó risas y aplausos del público.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "chase"

Phrasal Verbs con "churn"

Explorando chase up vs churn up: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: chase up o churn up?

En la conversación diaria, las personas usan chase up con más frecuencia que churn up. Esto se debe a que chase up se utiliza para fines más prácticos, como el seguimiento de un correo electrónico o una tarea. Churn up no se usa tanto y se usa principalmente cuando hablamos de causar problemas o Churn Up. Entonces, aunque se usan ambas frases, chase up es más común en la conversación cotidiana.

Informal vs Formal: Uso Contextual de chase up y churn up

Chase up y churn up son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de chase up y churn up

El tono de chase up y churn up puede diferir según el contexto. Chase up a menudo tiene un tono profesional o educado cuando se relaciona con el seguimiento de tareas o solicitudes, mientras que churn up suele tener un tono negativo o agitado, especialmente cuando se refiere a causar problemas o despertar emociones.

chase up y churn up: Sinónimos y Antónimos

Chase up

Sinónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!