Diferencias entre pull down y weigh down
Pull down significa demoler o destruir un edificio o estructura, mientras que weigh down significa agobiar o hacer que alguien se sienta pesado emocional o físicamente.
Significados y Definiciones: pull down vs weigh down
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Pull down
- 1Para demoler.
They PULLED the old cinema DOWN to build a new shopping mall.
Derribaron el viejo cine para construir un nuevo centro comercial.
- 2Para deprimir a alguien.
Losing her job PULLED her DOWN.
Perder su trabajo la hundió.
- 3Para ganar.
He's PULLING DOWN a fortune.
Está TIRANDO ABAJO una fortuna.
Weigh down
- 1Hacer que alguien se sienta agobiado o pesado.
Duplicates of applications and identification papers weigh down my hands.
Los duplicados de las solicitudes y los documentos de identificación pesan en mis manos.
- 2Agobiar o hacer que alguien se sienta pesado o cansado.
If you weigh yourself down you’ll get very tired.
Si te pesas, te cansarás mucho.
- 3Agobiar o hacer que alguien se sienta pesado o abrumado.
The waiters were weighed down by huge trays of food.
Los camareros estaban agobiados por enormes bandejas de comida.
Ejemplos de Uso de pull down y weigh down en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
pull down
Ejemplo
The city decided to pull down the abandoned factory.
La ciudad decidió derribar la fábrica abandonada.
Ejemplo
She pulls down the old posters from her wall.
Ella despega los viejos carteles de su pared.
weigh down
Ejemplo
The heavy backpack weighs down the hiker.
La pesada mochila pesa sobre el excursionista.
Ejemplo
The responsibility weighs her down every day.
La responsabilidad pesa todos los días.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Pull down
Demoler o destruir un edificio o estructura.
Ejemplo
The city council voted to level the abandoned warehouse and turn it into a park.
El consejo de la ciudad votó para nivelar el almacén abandonado y convertirlo en un parque.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Weigh down
Pesar mucho en la mente o las emociones de alguien, haciendo que se sienta atrapado o impotente.
Ejemplo
The memory of the accident continued to oppress her, and she couldn't move on.
El recuerdo del accidente continuaba oprimiéndola y no podía seguir adelante.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "pull"
Phrasal Verbs con "weigh"
Phrasal Verbs con "down"
Explorando pull down vs weigh down: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: pull down o weigh down?
En la conversación cotidiana, las personas usan Weigh Down con más frecuencia que pull Down. Esto se debe a que weigh down se puede usar en una variedad de situaciones, como discutir emociones o sensaciones físicas. Pull down* es menos común y se utiliza principalmente cuando se habla de construcción o demolición.
Informal vs Formal: Uso Contextual de pull down y weigh down
Pull down y weigh down son frases informales que son adecuadas para conversaciones informales. Sin embargo, weigh down también se puede utilizar en entornos más formales, como escribir o hablar en público, para transmitir una sensación de peso emocional o gravedad.
Tono e Implicaciones: Los Matices de pull down y weigh down
El tono de pull down y weigh down puede diferir según el contexto. Pull down suele tener un tono práctico y práctico, especialmente cuando se refiere a la construcción o demolición. Weigh down suele tener un tono más emocional o introspectivo, especialmente cuando se refiere a sentimientos o emociones.