Diferencias entre set about y set up
Set about significa comenzar a hacer algo, generalmente una tarea o proyecto, mientras que set up significa preparar u organizar algo para su uso u operación.
Significados y Definiciones: set about vs set up
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Set about
- 1Para empezar a hacer algo.
We SET ABOUT the cleaning and got it done before lunchtime.
Nos pusimos a limpiar y lo terminamos antes de la hora del almuerzo.
- 2Atacar.
The gang SET ABOUT her as she left the bank.
La pandilla se acercó a ella cuando salía del banco.
Set up
- 1Preparar equipos, software, etc., para su uso.
The technician SET UP the computer network perfectly.
El técnico CONFIGURÓ la red informática perfectamente.
- 2Para crear una empresa.
They SET UP a dot com company, floated it a couple of years later on the Stock Exchange and made an absolute fortune.
Crearon una empresa puntocom, la sacaron a bolsa un par de años después e hicieron una fortuna absoluta.
- 3Proporcionar a alguien el dinero necesario para vivir.
Winning the lottery SET them UP for life.
Ganar la lotería los PREPARA para toda la vida.
- 4Para engañar, engañar.
The police SET them UP.
La policía les tendió una trampa.
Ejemplos de Uso de set about y set up en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
set about
Ejemplo
She set about organizing the event.
Ella se dedicó a organizar el evento.
Ejemplo
He sets about his work with enthusiasm.
Se pone a trabajar con entusiasmo.
set up
Ejemplo
Please set up the chairs before the guests arrive.
Por favor, prepara las sillas antes de que lleguen los invitados.
Ejemplo
She sets up her workspace every morning.
Ella prepara su espacio de trabajo todas las mañanas.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Set about
Expresiones Similares(Sinónimos) de Set up
Organizar o preparar algo para su uso u operación.
Ejemplo
He arranged the furniture in the living room to create a cozy and inviting atmosphere.
Arregló los muebles de la sala de estar para crear un ambiente acogedor y acogedor.
Crear o configurar algo que seguirá existiendo a lo largo del tiempo.
Ejemplo
The company decided to establish a new branch in Europe to expand its market reach.
La empresa decidió establecer una nueva sucursal en Europa para ampliar su alcance en el mercado.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "about"
- come about
- bash about
- fart about
- go about
- hang about!
Phrasal Verbs con "up"
Explorando set about vs set up: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: set about o set up?
En la conversación diaria, las personas usan set up con más frecuencia que set about. Esto se debe a que set up se utiliza para tareas y rutinas más diarias, como organizar una reunión o set up. Set about no se usa tanto Set about. Se utiliza principalmente cuando hablamos de iniciar una tarea o proyecto. Entonces, aunque se usan ambas frases, set up es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de set about y set up
Set about y set up son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de set about y set up
El tono de set about y set up puede diferir según el contexto. Set about suele tener un tono decidido o entusiasta cuando se relaciona con el inicio de una tarea o proyecto, mientras que set up suele tener un tono práctico y organizado, especialmente cuando se refiere a la preparación u organización de algo.