Diferencias entre spill out y toss out
Spill out generalmente significa verter o liberar accidentalmente un líquido o sustancia de un recipiente, mientras que toss out generalmente significa tirar algo o desecharlo.
Significados y Definiciones: spill out vs toss out
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Spill out
- 1A cuando un gran número de personas abandonan un lugar al mismo tiempo.
The crowd SPILLED OUT onto the streets after the match had ended.
La multitud se desparramó por las calles después de que terminó el partido.
- 2Salir o salir de una caja, contenedor, etc.
The container was cracked and the chemicals SPILLED OUT.
El contenedor estaba agrietado y los productos químicos se derramaron.
- 3Expresar o mostrar emociones abiertamente.
I let my frustration SPILL OUT.
Dejé que mi frustración se derramara.
Toss out
- 1Mencionar o sugerir algo de manera casual o sin pensarlo mucho.
I just tossed that phrase out to get the discussion going.
Simplemente lancé esa frase para iniciar la discusión.
- 2Tirar o deshacerse de algo.
She’s tossed out the bathroom scales!
¡Ha tirado la báscula del baño!
Ejemplos de Uso de spill out y toss out en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
spill out
Ejemplo
The water spilled out of the glass when it tipped over.
El agua se derramó del vaso cuando se volcó.
Ejemplo
When she opens her purse, everything spills out onto the floor.
Cuando abre su bolso, todo se derrama en el suelo.
toss out
Ejemplo
I need to toss out the old magazines.
Necesito tirar las revistas viejas.
Ejemplo
She tosses out the spoiled food from the fridge.
Ella tira la comida en mal estado de la nevera.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Spill out
Llenar o ir más allá de los límites de un contenedor, lo que a menudo resulta en un derrame o desorden.
Ejemplo
The bathtub overflowed with bubbles, creating a fun but messy situation.
La bañera se desbordó de burbujas, creando una situación divertida pero desordenada.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Toss out
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "spill"
Phrasal Verbs con "toss"
Phrasal Verbs con "out"
Explorando spill out vs toss out: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: spill out o toss out?
En la conversación diaria, las personas usan toss out con más frecuencia que spill out. Esto se debe a que toss out se utiliza para tareas más rutinarias, como limpiar o ordenar. Spill Out no se usa tanto Spill Out. Se utiliza principalmente cuando hablamos de accidentes o derrames. Entonces, si bien se usan ambas frases, toss out es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de spill out y toss out
Spill out y toss out son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de spill out y toss out
El tono de spill out y toss out puede diferir según el contexto. Spill out a menudo tiene un tono de arrepentimiento o disculpa cuando se relaciona con accidentes o errores, mientras que toss out suele tener un tono práctico e informal, especialmente cuando se refiere a deshacerse de artículos no deseados.