Diferencias entre stop in y stop over
Stop in significa visitar brevemente un lugar, mientras que stop over significa permanecer en algún lugar durante un corto período de tiempo durante un viaje más largo.
Significados y Definiciones: stop in vs stop over
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Stop in
- 1Quedarse en casa.
I was feeling tired so I STOPPED IN last night.
Me sentía cansado, así que pasé anoche.
- 2Para visitar brevemente.
I STOPPED IN at my aunt's after work.
Me detuve en casa de mi tía después del trabajo.
Stop over
- 1Para quedarse en algún lugar cuando se está de viaje.
I STOPPED OVER in Bangkok for a couple of days on my way back from Tokyo.
Me detuve en Bangkok por un par de días en mi camino de regreso de Tokio.
Ejemplos de Uso de stop in y stop over en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
stop in
Ejemplo
I usually stop in for a few minutes to rest after work.
Por lo general, me detengo durante unos minutos para descansar después del trabajo.
Ejemplo
She stops in at the coffee shop every morning.
Ella se detiene en la cafetería todas las mañanas.
stop over
Ejemplo
We decided to stop over in Paris for a day before continuing our trip.
Decidimos parar en París por un día antes de continuar nuestro viaje.
Ejemplo
She stops over in London whenever she flies to New York.
Ella escala en Londres cada vez que vuela a Nueva York.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Stop in
swing by
Visitar a alguien o algún lugar brevemente y de camino a otro destino.
Ejemplo
I need to swing by the post office to mail a package before heading to the airport.
Necesito pasar por la oficina de correos para enviar un paquete antes de dirigirme al aeropuerto.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Stop over
Un período de tiempo que se pasa en un lugar intermedio durante un viaje largo.
Ejemplo
We had a 6-hour layover in Frankfurt before our flight to Tokyo.
Tuvimos una escala de 6 horas en Frankfurt antes de nuestro vuelo a Tokio.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "stop"
Phrasal Verbs con "over"
Explorando stop in vs stop over: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: stop in o stop over?
Ambas frases se usan comúnmente en la conversación cotidiana, pero stop over es más común en el contexto de los viajes. La gente lo usa cuando tiene una escala o necesita pasar una noche en una ciudad antes de continuar su viaje. Por otro lado, stop in se usa más generalmente cuando alguien quiere visitar a un amigo o hacer un recado en un lugar específico.
Informal vs Formal: Uso Contextual de stop in y stop over
Tanto stop in como stop over son frases informales que son adecuadas para conversaciones informales. Sin embargo, stop over puede ser un poco más formal porque a menudo se usa en el contexto de los arreglos de viaje.
Tono e Implicaciones: Los Matices de stop in y stop over
El tono de stop in y stop over puede diferir según el contexto. Stop in a menudo tiene un tono amistoso o espontáneo, especialmente cuando se refiere a visitar amigos o familiares. Por el contrario, stop over suele tener un tono práctico y planificado, especialmente cuando se refiere a los arreglos de viaje.