Phrasal verbs "talk into" y "talk yourself out"

Diferencias entre talk into y talk yourself out

Talk into significa persuadir o convencer a alguien para que haga algo, mientras que talk yourself out significa usar palabras para salir de una situación o problema.

Significados y Definiciones: talk into vs talk yourself out

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Talk into

  • 1Para persuadir a alguien a hacer algo.

    She didn't want to let me go, but I finally managed to TALK her INTO it.

    Ella no quería dejarme ir, pero finalmente logré convencerla de que lo hiciera.

Talk yourself out

  • 1Hablar hasta que no tengas nada más que decir.

    He TALKED himself OUT after a couple of hours and calmed down.

    Después de un par de horas se convenció a sí mismo y se calmó.

Ejemplos de Uso de talk into y talk yourself out en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

talk into

Ejemplo

I tried to talk him into joining the club.

Traté de convencerlo de que se uniera al club.

Ejemplo

She always talks her friends into trying new things.

Ella siempre convence a sus amigos para probar cosas nuevas.

talk yourself out

Ejemplo

She talked herself out after sharing her feelings with her friend.

Ella se convenció a sí misma después de compartir sus sentimientos con su amiga.

Ejemplo

He often talks himself out when he's upset.

A menudo se habla a sí mismo cuando está molesto.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Talk into

Para persuadir a alguien a creer o hacer algo.

Ejemplo

I was able to convince my parents to let me study abroad by showing them the benefits of the program.

Pude convencer a mis padres de que me dejaran estudiar en el extranjero mostrándoles los beneficios del programa.

Persuadir o animar suavemente a alguien a hacer algo.

Ejemplo

She was able to coax her shy friend to come to the party by assuring her that she would have a good time.

Fue capaz de persuadir a su tímida amiga para que viniera a la fiesta asegurándole que la pasaría bien.

talk around

Persuadir o influir en alguien hablando de forma indirecta.

Ejemplo

He was able to talk around his boss and get approval for his project by emphasizing its potential benefits.

Fue capaz de hablar con su jefe y obtener la aprobación de su proyecto haciendo hincapié en sus posibles beneficios.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Talk yourself out

Evitar o escapar de una situación o responsabilidad mediante el uso de tácticas astutas o engañosas.

Ejemplo

He tried to weasel out of paying his share of the bill by pretending to forget his wallet.

Trató de escabullirse de pagar su parte de la cuenta fingiendo que se había olvidado de su cartera.

Evitar o eludir una situación o responsabilidad por cualquier medio posible.

Ejemplo

She was able to get out of going to the meeting by pretending to be sick.

Ella fue capaz de salir de ir a la reunión fingiendo estar enferma.

Evitar o escapar de una situación o responsabilidad mediante el uso de la adulación o la manipulación.

Ejemplo

He was able to worm his way out of doing the dishes by complimenting his roommate's cooking skills.

Fue capaz de gusanos salir de lavar los platos elogiando las habilidades culinarias de su compañero de cuarto.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Explorando talk into vs talk yourself out: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: talk into o talk yourself out?

En la conversación diaria, las personas usan talk into con más frecuencia que talk yourself out. Esto se debe a que talk into se utiliza en muchas situaciones en las que queremos convencer a alguien de que haga algo, como persuadir a un amigo para que vaya a una fiesta o convencer a un compañero de trabajo para que asuma un proyecto. Talk yourself out es menos común y se utiliza principalmente cuando hablamos de salir de un apuro o evitar una situación difícil.

Informal vs Formal: Uso Contextual de talk into y talk yourself out

Talk into y talk yourself out son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de talk into y talk yourself out

El tono de talk into y talk yourself out puede diferir según el contexto. Talk into suele tener un tono persuasivo o alentador, mientras que talk yourself out suele tener un tono defensivo o evasivo, especialmente cuando se refiere a salir de problemas.

talk into y talk yourself out: Sinónimos y Antónimos

Talk yourself out

Sinónimos

  • vent
  • speak out
  • express yourself
  • air your thoughts
  • unburden yourself

Antónimos

  • repress
  • hold back
  • keep quiet
  • suppress
  • bottle up

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!