Diferencias entre weigh down y weigh down on
Weigh down significa hacer algo pesado o cargar a alguien con una carga pesada, mientras que weigh down on significa hacer que alguien se sienta pesado u oprimido emocional o mentalmente.
Significados y Definiciones: weigh down vs weigh down on
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Weigh down
- 1Hacer que alguien se sienta agobiado o pesado.
Duplicates of applications and identification papers weigh down my hands.
Los duplicados de las solicitudes y los documentos de identificación pesan en mis manos.
- 2Agobiar o hacer que alguien se sienta pesado o cansado.
If you weigh yourself down you’ll get very tired.
Si te pesas, te cansarás mucho.
- 3Agobiar o hacer que alguien se sienta pesado o abrumado.
The waiters were weighed down by huge trays of food.
Los camareros estaban agobiados por enormes bandejas de comida.
Weigh down on
- 1Cargar con responsabilidades, deberes, etc.
The requirements of her new job WEIGHED DOWN ON her.
Los requisitos de su nuevo trabajo PESABAN SOBRE ELLA.
Ejemplos de Uso de weigh down y weigh down on en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
weigh down
Ejemplo
The heavy backpack weighs down the hiker.
La pesada mochila pesa sobre el excursionista.
Ejemplo
The responsibility weighs her down every day.
La responsabilidad pesa todos los días.
weigh down on
Ejemplo
The pressure of the exams is weighing down on the students.
La presión de los exámenes está pesando sobre los estudiantes.
Ejemplo
The responsibility of caring for her sick mother weighs down on her.
La responsabilidad de cuidar a su madre enferma pesa sobre ella.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Weigh down
Expresiones Similares(Sinónimos) de Weigh down on
hang over
Hacer que alguien se sienta agobiado u oprimido por un gran peso emocional o mental.
Ejemplo
The memory of her father's death still hung over her and affected her daily life.
El recuerdo de la muerte de su padre todavía la sobrevolaba y afectaba su vida diaria.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "weigh"
Phrasal Verbs con "down"
Phrasal Verbs con "down on"
Explorando weigh down vs weigh down on: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: weigh down o weigh down on?
En la conversación diaria, las personas usan weigh down con más frecuencia que weigh down on. Esto se debe a que weigh down se usa para tareas y rutinas más físicas, como cargar objetos pesados o agregar peso a algo. Weigh down on no se usa tanto. Se utiliza principalmente cuando hablamos de cargas emocionales o mentales. Entonces, si bien se usan ambas frases, weigh down* es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de weigh down y weigh down on
Weigh down y weigh down on son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de weigh down y weigh down on
El tono de weigh down y weigh down on puede diferir según el contexto. Weigh down a menudo tiene un tono físico o práctico cuando se relaciona con agregar peso o carga, mientras que weigh down on generalmente tiene un tono emocional o mental, especialmente cuando se refiere a sentirse oprimido o abrumado.