Phrasal verbs "catch up in" y "catch up on"

Diferencias entre catch up in y catch up on

Catch up in se usa para describir ponerse al día con alguien que está por delante de usted, mientras que catch up on se usa para describir ponerse al día con algo que se perdió o en lo que se atrasó.

Significados y Definiciones: catch up in vs catch up on

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Catch up in

  • 1Involucrarse, a menudo en contra de la voluntad de uno.

    The tourists were CAUGHT UP IN the violence of the revolution.

    Los turistas estaban atrapados en la violencia de la revolución.

Catch up on

  • 1Hacer algo que debería haberse hecho antes.

    I'm going home to CATCH UP ON my sleep.

    Me voy a casa para PONERME AL DÍA.

  • 2Para rememorar con un viejo amigo después de no verlo por un tiempo.

    I hadn't seen her for years, so we spent the afternoon CATCHING UP ON old times.

    Hacía años que no la veía, así que pasamos la tarde poniéndonos al día con los viejos tiempos.

Ejemplos de Uso de catch up in y catch up on en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

catch up in

Ejemplo

The innocent bystander was caught up in the fight.

El transeúnte inocente fue atrapado en la pelea.

Ejemplo

She often catches up in other people's problems.

A menudo se pone al día con los problemas de otras personas.

catch up on

Ejemplo

I need to catch up on my homework this weekend.

Necesito ponerme al día con mi tarea este fin de semana.

Ejemplo

She catches up on her favorite TV shows every weekend.

Ella se pone al día con sus programas de televisión favoritos todos los fines de semana.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Catch up in

Mantener la misma velocidad o nivel que alguien o algo más.

Ejemplo

She had to run faster to keep pace with her friend who was ahead of her.

Tenía que correr más rápido para seguir el ritmo de su amiga que iba delante de ella.

Adelantar a alguien o algo que está delante de ti.

Ejemplo

He managed to overtake his colleague and become the top salesperson of the month.

Logró superar a su colega y convertirse en el mejor vendedor del mes.

Informarse o tener conocimientos sobre un tema o situación.

Ejemplo

After being away for a week, she needed to get up to speed with the latest developments in the project.

Después de estar fuera durante una semana, necesitaba ponerse al día con los últimos desarrollos del proyecto.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Catch up on

Hacer algo de manera rápida o eficiente para compensar el tiempo perdido o desperdiciado.

Ejemplo

She worked overtime to make up for lost time after taking a day off.

Trabajó horas extras para recuperar el tiempo perdido después de tomarse un día libre.

Volver a un curso de acción o progreso normal o esperado.

Ejemplo

After missing a few classes, he needed to get back on track with his studies.

Después de faltar a algunas clases, necesitaba retomarse con sus estudios.

Conocer o comunicarse con alguien después de un período de tiempo.

Ejemplo

She decided to catch up with her old friend over coffee and reminisce about their school days.

Decidió ponerse al día con su vieja amiga mientras tomaba un café y recordaba sus días de escuela.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "up in"

Explorando catch up in vs catch up on: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: catch up in o catch up on?

En la conversación diaria, las personas usan catch up on con más frecuencia que catch up in. Esto se debe a que catch up on se utiliza para situaciones más comunes, como ponerse al día con las noticias o el trabajo. Catch up in no se usa tanto Catch up in. Se utiliza principalmente cuando hablamos de ponernos al día con alguien que está por delante de nosotros. Entonces, si bien se usan ambas frases, catch up on es más común en la conversación cotidiana.

Informal vs Formal: Uso Contextual de catch up in y catch up on

Catch up in y catch up on son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de catch up in y catch up on

El tono de catch up in y catch up on puede diferir según el contexto. Catch up in suele tener un tono competitivo o ambicioso cuando se trata de ponerse al día con alguien que está por delante de nosotros, mientras que catch up on suele tener un tono práctico y relajado, especialmente cuando se refiere a ponerse al día con el trabajo o las noticias.

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!