Diferencias entre get out y get out of
Get out generalmente significa salir de un lugar o salir, mientras que get out of generalmente significa escapar de una situación o evitar hacer algo.
Significados y Definiciones: get out vs get out of
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Get out
- 1Salir de casa para visitar lugares y socializar.
She doesn't GET OUT much now she has her baby.
No sale mucho ahora que tiene a su bebé.
- 2Darse a conocer cuando la gente quiere que permanezca en secreto.
The truth GOT OUT despite the injunction on reporting the case.
La verdad salió a la luz a pesar de la orden judicial de denunciar el caso.
- 3Para salir de un lugar, escapar.
The dog GOT OUT because I left the door open.
El perro salió porque dejé la puerta abierta.
- 4Quitar algo de donde está almacenado para usarlo.
I GOT the car OUT so that we could load up the suitcases.
Saqué el coche para que pudiéramos cargar las maletas.
- 5Para eliminar la suciedad o algo no deseado.
I spilled some red wine on my carpet and can't GET the stains OUT.
Derramé un poco de vino tinto en mi alfombra y no puedo QUITAR las manchas.
- 6Publicar, poner a disposición del público para que lo vea o lo compre.
We have to GET the report OUT by the end of the month.
Tenemos que SACAR el informe antes de fin de mes.
- 7Decir lo que quieras cuando es difícil.
He was so upset he couldn't GET the words OUT.
Estaba tan molesto que no podía SACAR las palabras.
Get out of
- 1Para evitar hacer algo que no te gusta.
I said I wasn't feeling well and GOT OUT OF the extra work.
Le dije que no me sentía bien y SALÍ del trabajo extra.
- 2Para dejar un coche, furgoneta, etc.
We GOT OUT OF the taxi and paid the driver.
Nos bajamos del taxi y le pagamos al conductor.
- 3Dejar de realizar una actividad o hábito regular.
If you GET OUT OF a routine, it can be hard to start again.
Si SALES de una rutina, puede ser difícil empezar de nuevo.
- 4Hacer que alguien confiese o diga la verdad.
The police couldn't GET any information OUT OF him.
La policía no pudo sacarle ninguna información.
- 5Para hacer que alguien te regale algo.
Did you GET a refund OUT OF the travel agency?
¿Obtuviste un reembolso de la agencia de viajes?
- 6Obtener placer o beneficio de algo.
She's GETTING a lot OUT OF her university course.
Está sacando mucho provecho de su curso universitario.
- 7Para ayudar a alguien a evitar hacer algo.
I GOT him OUT OF having to work at the weekend.
Lo saqué de tener que trabajar el fin de semana.
Ejemplos de Uso de get out y get out of en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
get out
Ejemplo
I need to get out of the house for a while.
Necesito salir de la casa por un tiempo.
Ejemplo
She gets out of the office every day for lunch.
Ella sale de la oficina todos los días para almorzar.
get out of
Ejemplo
I managed to get out of the meeting by saying I had another appointment.
Me las arreglé para salir de la reunión diciendo que tenía otra cita.
Ejemplo
She always gets out of doing the dishes.
Ella siempre sale de lavar los platos.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Get out
Expresiones Similares(Sinónimos) de Get out of
Evitar asumir la responsabilidad de algo.
Ejemplo
He tried to evade responsibility by blaming his mistakes on his team members.
Trató de evadir la responsabilidad culpando de sus errores a los miembros de su equipo.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "get"
Phrasal Verbs con "out of"
Explorando get out vs get out of: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: get out o get out of?
En la conversación diaria, las personas usan get out con más frecuencia que get out of. Esto se debe a que get out se utiliza para tareas y rutinas más cotidianas, como salir a la calle o salir de un lugar. Get out of no se usa tanto Get out of. Se utiliza principalmente cuando hablamos de evitar algo o escapar de una situación. Entonces, aunque se usan ambas frases, get out es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de get out y get out of
Get out y get out of son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de get out y get out of
El tono de Get Out y Get Out of puede diferir según el contexto. Get out suele tener un tono neutro o casual cuando se relaciona con salir de un lugar, mientras que get out of suele tener un tono más urgente o negativo, especialmente cuando se refiere a escapar de una situación o evitar algo.