Diferencias entre lash out y lash out at
Lash out significa expresar repentinamente enojo o crítica hacia alguien o algo, mientras que lash out at significa dirigir ese enojo o crítica hacia una persona o grupo específico.
Significados y Definiciones: lash out vs lash out at
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Lash out
- 1Volverse violento de repente.
He LASHED OUT and broke the man's nose.
Se ENFURECIÓ y le rompió la nariz al hombre.
- 2Reaccionar con enojo.
He LASHES OUT when things don't go his way.
Arremete cuando las cosas no salen como él quiere.
- 3Gastar mucho dinero en lujos.
I LASHED OUT in the sales last week.
ARREMETÍ en las rebajas de la semana pasada.
Lash out at
- 1Golpear a alguien de repente, generalmente sin previo aviso, o tratar de golpearlo.
He LASHED OUT AT me when I laughed at him.
Arremetió contra mí cuando me reí de él.
- 2Criticar a alguien o gritarle.
She LASHED OUT AT her colleagues when she was sacked.
Arremetió contra sus colegas cuando fue despedida.
Ejemplos de Uso de lash out y lash out at en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
lash out
Ejemplo
When he gets angry, he tends to lash out at others.
Cuando se enoja, tiende a arremeter contra los demás.
Ejemplo
She lashes out when she feels cornered.
Ella arremete cuando se siente acorralada.
lash out at
Ejemplo
He lashed out at his friend for making fun of him.
Arremetió contra su amigo por burlarse de él.
Ejemplo
She lashes out at her coworkers when she's stressed.
Ella arremete contra sus compañeros de trabajo cuando está estresada.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Lash out
explode
Expresar repentinamente emociones fuertes, especialmente enojo o frustración.
Ejemplo
He exploded with anger when he found out that his car had been stolen.
Explotó de rabia cuando se enteró de que le habían robado el coche.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Lash out at
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "lash"
Phrasal Verbs con "out at"
- hit out at
- leap out at
Explorando lash out vs lash out at: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: lash out o lash out at?
Ambas frases se usan comúnmente en inglés hablado y escrito, pero lash out es un poco más común que lash out at.
Informal vs Formal: Uso Contextual de lash out y lash out at
Ambas frases son informales y se pueden usar en conversaciones casuales. Sin embargo, lash out at puede sonar un poco más formal porque especifica el objetivo de la ira o la crítica.
Tono e Implicaciones: Los Matices de lash out y lash out at
Ambas frases tienen un tono negativo, pero lash out también puede implicar una reacción repentina e incontrolada, mientras que lash out at* puede implicar un ataque deliberado y dirigido.