Diferencias entre put aside y put up to
Put aside significa guardar o reservar algo para su uso posterior, mientras que put up to significa animar o persuadir a alguien para que haga algo.
Significados y Definiciones: put aside vs put up to
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Put aside
- 1Dejar algo a un lado.
All you need to do is put aside your paranoia about E. coli.
Todo lo que necesita hacer es dejar de lado su paranoia sobre la E. coli.
- 2Para guardar o reservar para uso futuro.
And how much money should he put aside each month?
¿Y cuánto dinero debe ahorrar cada mes?
- 3Para guardar o reservar para un propósito específico.
I put aside a day at the end of each month for doing the business accounts.
Reservo un día al final de cada mes para hacer las cuentas del negocio.
Put up to
- 1Animar a alguien a hacer algo.
His friends PUT him UP TO stealing it.
Sus amigos lo pusieron a robarlo.
Ejemplos de Uso de put aside y put up to en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
put aside
Ejemplo
She put aside some money for her vacation.
Ella reservó algo de dinero para sus vacaciones.
Ejemplo
He puts aside a few hours every week to practice the piano.
*Dedica unas horas a la semana a practicar el piano.
put up to
Ejemplo
She put her sister up to playing a prank on their parents.
Ella *puso a su hermana a hacerle una broma a sus padres'.
Ejemplo
He puts his friends up to doing silly things for fun.
Pone a sus amigos a hacer cosas tontas por diversión.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Put aside
Expresiones Similares(Sinónimos) de Put up to
talk into
Persuadir o convencer a alguien para que haga algo.
Ejemplo
He talked her into going on a road trip even though she was hesitant at first.
Él la convenció de que hiciera un viaje por carretera a pesar de que ella dudó al principio.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "put"
Phrasal Verbs con "aside"
Phrasal Verbs con "up to"
Explorando put aside vs put up to: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: put aside o put up to?
En la conversación diaria, las personas usan put aside con más frecuencia que put up to. Esto se debe a que put aside se utiliza para tareas más prácticas, como ahorrar dinero o reservar tiempo para una actividad específica. Put up to es menos común y se usa principalmente cuando hablamos de influir en el comportamiento de alguien. Entonces, si bien se usan ambas frases, put aside es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de put aside y put up to
Put aside y put up to son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones cotidianas con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de put aside y put up to
El tono de put aside y put up to puede diferir según el contexto. Put aside suele tener un tono práctico u organizado cuando se relaciona con guardar o reservar algo, mientras que put up to suele tener un tono persuasivo o manipulador, especialmente cuando se refiere a influir en las acciones de alguien.