let downとlive downの違い
Let down誰かを失望させたり、期待に応えられないことを意味し、live down過去の過ちや恥ずかしさを克服または忘れることを意味します。
let down vs live down:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Let down
- 1がっかりするには、取り決めを守らない。
She failed to turn up and I felt badly LET DOWN.
彼女は現れず、私はひどく失望しました。
- 2服を長くする。
He's grown so much, we'll have to LET his trousers DOWN.
彼はとても成長したので、私たちは彼のズボンを失望させなければなりません。
Live down
- 1何かについて恥ずかしいのをやめること。
If I fail the test and everyone else passes, I'll never be able to LIVE it DOWN.
私がテストに失敗し、他のみんなが合格した場合、私はそれを生きることはできません。
let downとlive downの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
let down
例文
I don't want to let down my team by not showing up for practice.
練習に来ないことでチームを失望させたくありません。
例文
She always lets down her friends when they need her the most.
彼女はいつも友達が彼女を最も必要としているときに友達を失望させます。
live down
例文
She hopes to live down the embarrassing moment from the party.
彼女はパーティーの恥ずかしい瞬間を生き下ろすことを望んでいます。
例文
He lives down his past mistakes and moves on.
彼は過去の過ちを生き、先に進みます。
Let downの類似表現(同義語)
誰かの期待や希望に応えられないこと。
例文
I was really disappointed when my favorite band canceled their concert.
私のお気に入りのバンドが彼らのコンサートをキャンセルしたとき、私は本当にがっかりしました。
Live downの類似表現(同義語)
他のフレーズ動詞を探索する
同じ動詞及び前置詞を使用する句動詞を見てみましょう!
let down vs live down を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
let downまたはlive downの日常使用頻度はどちらが高いですか?
どちらのフレーズも日常会話で使用されますが、let downがより一般的です。これは、誰かが約束や期待を果たせなかった状況でよく使用されます。一方、live downはあまり一般的ではなく、通常、誰かが過去の過ちや恥ずかしさから先に進もうとしているときなど、より具体的なコンテキストで使用されます。
非公式vs公式:let downとlive downの文脈での使用
let downとlive downはどちらもカジュアルな会話に適した非公式のフレーズです。ただし、live downは、より深刻なコンテキストで使用されることが多いため、let downよりも少しフォーマルであると見なされる場合があります。
let downとlive downのニュアンスについての詳細
let downの口調は通常否定的で失望していますが、live downの口調はより前向きで希望に満ちています。Let downは、誰かが期待に応えられなかった状況でよく使用されますが、live downは、誰かが過去の過ちや恥ずかしさから先に進もうとしているときに使用されます。