pay forとpay outの違い
Pay for何か、通常は製品やサービスと引き換えにお金を与えることを意味します。Pay out、報酬として、または賭けや投資の結果としてお金を与えることを意味します。
pay for vs pay out:意味と定義
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
Pay for
- 1購入する。
I PAID twenty pounds FOR the book.
私はその本に20ポンドを支払いました。
Pay out
- 1特に投資の結果としてお金を分配するため。
It’ll be a few years before our investments start paying out.
私たちの投資が報われ始めるまでには数年かかるでしょう。
- 2特に多額のお金を使ったり分配したりすること。
We’ve paid out thousands of pounds in health insurance over the years.
私たちは何年にもわたって数千ポンドの健康保険を支払ってきました。
pay forとpay outの文中での使用例
下の例文を通してどのような状況で どのように表現が使われるのか学んでみましょう!
pay for
例文
I always pay for my groceries with cash.
私はいつも食料品を現金で支払います。
例文
She pays for her gym membership every month.
彼女は毎月ジムのメンバーシップを支払いています。
pay out
例文
The company will pay out dividends to its shareholders.
同社は株主に配当を支払います。
例文
The insurance company pays out claims to its customers.
保険会社は顧客に請求を支払います。
Pay forの類似表現(同義語)
settle up
未払い額を支払うため、または口座の残高をとるため。
例文
Let's settle up before we leave so we don't forget about the bill.
請求書を忘れないように、出発する前に落ち着いてしましょう。
Pay outの類似表現(同義語)
紛失、損害、または怪我の結果としてお金を与えること。
例文
The insurance company will compensate for the damages caused by the flood.
保険会社は洪水によって引き起こされた損害を補償します。
pay for vs pay out を探求: 使用法、フォーマリティ、トーン
pay forまたはpay outの日常使用頻度はどちらが高いですか?
日常会話では、pay forはpay outよりも一般的です。これは、食料品の購入や請求書の支払いなど、より日常的な取引にpay forが使用されるためです。Pay outはあまり一般的ではなく、主に保険金請求やギャンブルなどの特定のコンテキストで使用されます。
非公式vs公式:pay forとpay outの文脈での使用
Pay forとpay outはどちらも、友人や家族との日常のやり取りに適した非公式のフレーズです。ただし、pay outは、法的または財務的なコンテキストなどのより正式な設定でも使用できます。
pay forとpay outのニュアンスについての詳細
pay forとpay outのトーンは、コンテキストによって異なる場合があります。Pay forは通常、中立的または実用的なトーンを持っていますが、特に損失や損害の補償に言及する場合、pay outはより感情的または否定的なトーンを持つことができます。