Phrasal verbs "chicken out" y "wait out"

Diferencias entre chicken out y wait out

Chicken out significa decidir no hacer algo por miedo o falta de coraje, mientras que wait out significa permanecer en un lugar o situación hasta que termine o mejore.

Significados y Definiciones: chicken out vs wait out

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Chicken out

  • 1Tener demasiado miedo de hacer algo.

    I CHICKENED OUT of the bungee jumping when I saw how high it was.

    Me acobardé para salir del puenting cuando vi lo alto que estaba.

Wait out

  • 1Esperar hasta que algo haya terminado, generalmente algo desagradable.

    We'll have to WAIT OUT this uncertainty.

    Tendremos que esperar a que pase esta incertidumbre.

Ejemplos de Uso de chicken out y wait out en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

chicken out

Ejemplo

I don't want to chicken out of the speech competition.

No quiero acobardarme de la competencia de oratoria.

Ejemplo

She always chickens out when it's time to speak in public.

Ella siempre se acobarda cuando llega el momento de hablar en público.

wait out

Ejemplo

We will wait out the storm in the basement.

Vamos a esperar a que pase la tormenta en el sótano.

Ejemplo

She waits out the traffic jam by listening to music.

Ella espera el atasco escuchando música.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Chicken out

Retirarse de un desafío o confrontación por miedo o falta de confianza.

Ejemplo

He backed down from the argument when he realized he was wrong.

Se echó atrás cuando se dio cuenta de que estaba equivocado.

lose one's nerve

Estar demasiado asustado o ansioso para hacer algo que estaba planeado o esperado.

Ejemplo

She lost her nerve before the bungee jump and decided not to go through with it.

Ella perdió los nervios antes del puenting y decidió no seguir adelante.

wimp out

Evitar hacer algo por miedo o falta de coraje.

Ejemplo

He wimped out of the haunted house tour and waited outside for his friends.

Se escabulló del recorrido por la casa embrujada y esperó afuera a sus amigos.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Wait out

Para soportar o sobrevivir a una situación o período de tiempo difícil.

Ejemplo

We need to ride out this economic downturn and hope for better times ahead.

Necesitamos sobrellevar esta recesión económica y esperar tiempos mejores por delante.

Para sobrevivir o superar una situación difícil o una crisis.

Ejemplo

The company managed to weather the storm of negative publicity and come out stronger.

La compañía logró capear la tormenta de la publicidad negativa y salir fortalecida.

Esperar pacientemente a que algo suceda o mejore.

Ejemplo

We need to hold out for a better offer before accepting this job offer.

Necesitamos esperar una mejor oferta antes de aceptar esta oferta de trabajo.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Explorando chicken out vs wait out: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: chicken out o wait out?

En la conversación diaria, las personas usan chicken out con más frecuencia que wait out. Esto se debe a que chicken out se usa para situaciones más identificables, como retirarse de un desafío o evitar una conversación difícil. Wait out es menos común y generalmente se usa en contextos específicos, como esperar a que pase una tormenta o esperar a que una situación difícil se resuelva por sí misma.

Informal vs Formal: Uso Contextual de chicken out y wait out

Chicken out y wait out son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones cotidianas con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de chicken out y wait out

El tono de chicken out y wait out puede diferir según el contexto. Chicken out a menudo tiene un tono negativo o decepcionado cuando se relaciona con la decisión de alguien de no hacer algo, mientras que wait out suele tener un tono paciente o esperanzador, especialmente cuando se refiere a esperar a que una situación mejore.

chicken out y wait out: Sinónimos y Antónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!