Diferencias entre come off y get off
Get off generalmente significa dejar o retirarse físicamente de un lugar u objeto, mientras que come off generalmente significa tener éxito o dar la impresión de algo.
Significados y Definiciones: come off vs get off
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Come off
- 1A cuando algo se rompe.
I picked it up and the handle CAME OFF in my hand.
Lo levanté y el mango se desprendió en mi mano.
- 2Para tener éxito.
I was surprised when the plan CAME OFF so easily.
Me sorprendió cuando el plan salió tan fácilmente.
Get off
- 1Para escapar del castigo.
He GOT OFF on a technicality and left the court a free man.
Se bajó por un tecnicismo y salió de la cancha como un hombre libre.
- 2Para bajar de un autobús, tren, etc.
We GOT OFF the bus and walked to my house.
Nos bajamos del autobús y caminamos hasta mi casa.
- 3Para terminar, deja el trabajo.
I like to GET OFF early on Fridays.
Me gusta BAJARME temprano los viernes.
- 4Para iniciar un viaje.
We need to GET OFF early to avoid the rush hour traffic.
Necesitamos BAJARNOS temprano para evitar el tráfico de la hora pico.
- 5Para ayudar a un bebé o niño a dormir.
I can't GET the kids OFF because of the noise from next door.
No puedo sacar a los niños debido al ruido de la puerta de al lado.
- 6Para llegar al orgasmo, ten relaciones sexuales.
We GOT OFF last night.
Nos bajamos anoche.
- 7Lograr disparar un arma.
She GOT OFF a few shots before she was arrested.
Se bajó unos cuantos tiros antes de ser arrestada.
- 8Dejar de hablar por teléfono.
Let me know when he GETS OFF the phone as I need to make a call.
Avísame cuando CUELGUE el teléfono, ya que necesito hacer una llamada.
- 9Para escribir o enviar cartas, mensajes, etc.
I GOT three emails OFF before the meeting.
Recibí tres correos electrónicos antes de la reunión.
- 10Decir o escribir algo gracioso.
She GOT OFF some jokes at the start of her presentation.
Ella se quitó algunos chistes al comienzo de su presentación.
Ejemplos de Uso de come off y get off en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
come off
Ejemplo
The button came off my shirt.
El botón se desprendió de mi camisa.
Ejemplo
The paint comes off the wall easily.
La pintura se desprende de la pared fácilmente.
get off
Ejemplo
I always get off the bus at the park.
Siempre bajo del autobús en el parque.
Ejemplo
She gets off the train at the city center.
Se baja del tren en el centro de la ciudad.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Come off
Transmitir una determinada imagen o percepción a los demás.
Ejemplo
His confident demeanor gave the impression that he was experienced in public speaking.
Su actitud confiada daba la impresión de que tenía experiencia en hablar en público.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Get off
Salir o salir de un lugar o situación.
Ejemplo
I need to leave the office early today for a doctor's appointment.
Necesito salir de la oficina temprano hoy para una cita con el médico.
Bajarse de un caballo, una bicicleta u otro vehículo.
Ejemplo
He carefully dismounted his bike and walked it across the busy intersection.
Con cuidado, desmontó su bicicleta y la cruzó a través de la concurrida intersección.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "come"
Phrasal Verbs con "get"
Explorando come off vs get off: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: come off o get off?
En la conversación diaria, las personas usan get off con más frecuencia que come off. Esto se debe a que get off se usa para tareas y rutinas más diarias, como bajar de un autobús o get off del trabajo. Come off no se usa tanto Come off. Se utiliza principalmente cuando hablamos de éxito o impresiones. Entonces, si bien se usan ambas frases, get off es más común en la conversación cotidiana.
Informal vs Formal: Uso Contextual de come off y get off
Get off y Come off son frases informales que se usan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.
Tono e Implicaciones: Los Matices de come off y get off
El tono de get off y come off puede diferir según el contexto. Get off suele tener un tono práctico o urgente cuando se relaciona con salir o retirarse de un lugar u objeto, mientras que come off suele tener un tono seguro y exitoso, especialmente cuando se refiere a la consecución de un objetivo o a dar una impresión.