Phrasal verbs "hold down" y "splash down"

Diferencias entre hold down y splash down

Hold down significa mantener algo bajo control o mantener un trabajo o posición, mientras que splash down se refiere al aterrizaje de una nave espacial u objeto en el agua.

Significados y Definiciones: hold down vs splash down

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Hold down

  • 1Para mantener un trabajo.

    He's so unreliable that he can never HOLD DOWN a job for more than a couple of months.

    Es tan poco confiable que nunca puede mantener un trabajo por más de un par de meses.

  • 2Para evitar que alguien o algo se mueva.

    It took four of us to HOLD him DOWN and stop the fight.

    Se necesitaron cuatro de nosotros para sujetarlo y detener la pelea.

Splash down

  • 1Para aterrizar en el mar (cápsulas espaciales).

    Apollo 13 SPLASHED DOWN after a harrowing flight.

    El Apolo 13 amerizó después de un vuelo angustioso.

Ejemplos de Uso de hold down y splash down en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

hold down

Ejemplo

She is able to hold down a full-time job while studying.

Es capaz de mantener un trabajo a tiempo completo mientras estudia.

Ejemplo

He holds down two part-time jobs to support his family.

Tiene dos trabajos a tiempo parcial para mantener a su familia.

splash down

Ejemplo

The space capsule is scheduled to splash down in the Pacific Ocean.

La cápsula espacial está programada para amerizar en el Océano Pacífico.

Ejemplo

The spacecraft splashes down safely after its mission.

La nave espacial ameriza de forma segura después de su misión.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Hold down

Gestionar o regular algo para evitar que se salga de control.

Ejemplo

It's important to keep your emotions under control when dealing with difficult situations.

Es importante mantener tus emociones bajo control cuando te enfrentas a situaciones difíciles.

Mantener un trabajo o posición durante un período prolongado de tiempo.

Ejemplo

She was able to maintain her job despite the company's recent layoffs.

Pudo mantener su trabajo a pesar de los recientes despidos de la empresa.

Para evitar que algo se haga público o cause problemas.

Ejemplo

The company tried to keep a lid on the scandal to avoid negative publicity.

La compañía trató de mantener bajo control el escándalo para evitar publicidad negativa.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Splash down

Aterrizar en tierra o en la superficie después de estar en el aire.

Ejemplo

The plane touched down smoothly on the runway.

El avión aterrizó suavemente en la pista.

Aterrizar o realizar un aterrizaje controlado en un cuerpo de agua.

Ejemplo

The seaplane was able to land in water and taxi up to the dock.

El hidroavión pudo aterrizar en el agua y rodar hasta el muelle.

Aterrizar una nave espacial u objeto en un cuerpo de agua.

Ejemplo

The astronauts had to make a water landing due to a malfunction in the spacecraft's engines.

Los astronautas tuvieron que hacer un aterrizaje en el agua debido a un mal funcionamiento en los motores de la nave espacial.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "hold"

Phrasal Verbs con "splash"

Explorando hold down vs splash down: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: hold down o splash down?

En la conversación cotidiana, hold down es más común que splash down. Hold down se utiliza con frecuencia tanto en entornos informales como formales, mientras que splash down es un término más técnico que se utiliza principalmente en el contexto de la exploración espacial.

Informal vs Formal: Uso Contextual de hold down y splash down

Hold down es una frase versátil que se puede utilizar en diversos contextos, lo que la hace adecuada tanto para entornos formales como informales. Por otro lado, splash down* es un término técnico utilizado principalmente en contextos científicos o de ingeniería, lo que lo hace más formal.

Tono e Implicaciones: Los Matices de hold down y splash down

El tono de hold down suele ser neutral o positivo, lo que indica control o estabilidad. En contraste, splash down tiene un tono más dramático, a menudo asociado con la emoción y la tensión del aterrizaje de una nave espacial.

hold down y splash down: Sinónimos y Antónimos

Splash down

Sinónimos

  • water landing
  • sea landing
  • ocean landing

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!