Diferencias entre hold on y move on
Hold on significa esperar o hacer una pausa por un corto período de tiempo, mientras que move on significa continuar o avanzar.
Significados y Definiciones: hold on vs move on
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
Hold on
- 1Esperar.
Could you HOLD ON for a minute; she'll be free in a moment.
¿Podrías ESPERAR un minuto? Será libre en un momento.
- 2Para sujetar con fuerza.
We HELD ON as the bus started to move.
AGUANTAMOS cuando el autobús comenzó a moverse.
Move on
- 1Para cambiar de tema o de trabajo.
She MOVED ON to another company where the salary was considerably better.
Se mudó a otra empresa donde el salario era considerablemente mejor.
- 2Hacer que la gente se mueva de un lugar.
The police MOVED the crowd ON because they were holding up the traffic.
La policía MOVIÓ a la multitud porque estaban deteniendo el tráfico.
Ejemplos de Uso de hold on y move on en Oraciones
Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos
hold on
Ejemplo
Please hold on while I find the document you need.
Por favor, espera mientras encuentro el documento que necesitas.
Ejemplo
She holds on to the railing when going down the stairs.
Se agarra a la barandilla cuando baja las escaleras.
move on
Ejemplo
It's time to move on from this topic and discuss something else.
Es hora de pasar de este tema y discutir otra cosa.
Ejemplo
She moves on quickly after a breakup.
Ella sigue adelante rápidamente después de una ruptura.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Hold on
hang on
Esperar o hacer una pausa durante un breve período de tiempo.
Ejemplo
Just hang on for a second while I grab my keys.
Solo espera un segundo mientras agarro mis llaves.
Expresiones Similares(Sinónimos) de Move on
Continuar o avanzar con una actividad o plan.
Ejemplo
Let's proceed with the next item on the agenda.
Vamos a proceder con el siguiente punto del orden del día.
Progresar o avanzar en una situación o proyecto.
Ejemplo
We need to advance our research to meet the deadline.
Necesitamos avanzar en nuestra investigación para cumplir con la fecha límite.
go ahead
Dar permiso o estímulo para continuar con una acción o plan.
Ejemplo
You have my approval to go ahead with the project proposal.
Tiene mi aprobación para seguir adelante con la propuesta del proyecto.
Explora más Verbos Frasales
Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:
Phrasal Verbs con "hold"
Phrasal Verbs con "move"
Explorando hold on vs move on: Uso, Formalidad y Tono
¿Cuál es más frecuente en el uso diario: hold on o move on?
Ambas frases se usan comúnmente en la conversación diaria, pero hold on se usa con más frecuencia. A menudo se usa cuando alguien necesita pausar una conversación o actividad por un momento, mientras que move on se usa cuando alguien quiere continuar con un nuevo tema o actividad.
Informal vs Formal: Uso Contextual de hold on y move on
Hold on y move on son frases informales que son adecuadas para las interacciones cotidianas con amigos y familiares. Sin embargo, move on también se puede utilizar en entornos más formales como contextos empresariales o académicos.
Tono e Implicaciones: Los Matices de hold on y move on
El tono de hold on suele ser paciente o urgente, dependiendo del contexto. Se puede usar para pedirle a alguien que espere un momento o para expresar urgencia en una situación. Por otro lado, move on tiene un tono más decidido y confiado, ya que implica que alguien está listo para progresar.