Phrasal verbs "pass through" y "pass up"

Diferencias entre pass through y pass up

Pasar a través significa ir de un lugar a otro, generalmente Pass through brevemente en el camino. Pass up significa Pass Up significa rechazar o rechazar una oportunidad u oferta.

Significados y Definiciones: pass through vs pass up

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

Pass through

  • 1Visitar un lugar sin detenerse o solo detenerse brevemente.

    I didn't see much as I was only PASSING THROUGH the town.

    No vi mucho ya que solo estaba de paso por la ciudad.

Pass up

  • 1Rechazar una oportunidad.

    She PASSED UP the opportunity to go to university because she'd been offered a job.

    Dejó pasar la oportunidad de ir a la universidad porque le habían ofrecido un trabajo.

Ejemplos de Uso de pass through y pass up en Oraciones

Aprenda a usar estas expresiones a través de estos ejemplos

pass through

Ejemplo

We will pass through the city on our way to the beach.

Pasaremos por la ciudad de camino a la playa.

Ejemplo

She passes through the park every morning on her way to work.

Ella pasa por el parque todas las mañanas de camino al trabajo.

pass up

Ejemplo

I decided to pass up the job offer because it was too far from home.

Decidí dejar pasar la oferta de trabajo porque estaba demasiado lejos de casa.

Ejemplo

He passes up the chance to travel because he is afraid of flying.

Deja pasar la oportunidad de viajar porque tiene miedo de volar.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Pass through

Para moverse de un lugar a otro, por lo general deteniéndose brevemente en el camino.

Ejemplo

We traveled through several small towns before reaching our destination.

Viajamos a través de varios pueblos pequeños antes de llegar a nuestro destino.

Para pasar o pasar poco tiempo en un lugar.

Ejemplo

I visited briefly with my friend before continuing my journey.

Visité brevemente a mi amigo antes de continuar mi viaje.

Moverse de un lado a otro de algo.

Ejemplo

We had to go across the bridge to get to the other side of the river.

Tuvimos que cruzar el puente para llegar al otro lado del río.

Expresiones Similares(Sinónimos) de Pass up

Rechazar o rechazar una oferta u oportunidad.

Ejemplo

He had to turn down the job offer because he had already accepted another position.

Tuvo que rechazar la oferta de trabajo porque ya había aceptado otro puesto.

Perder una oportunidad o experiencia que hubiera sido beneficiosa o agradable.

Ejemplo

If you don't apply for the scholarship, you'll miss out on the chance to study abroad.

Si no solicitas la beca, perderás la oportunidad de estudiar en el extranjero.

No aprovechar una oportunidad o situación.

Ejemplo

She let the opportunity slip away by not submitting her application on time.

Ella dejó escapar la oportunidad al no presentar su solicitud a tiempo.

Explora más Verbos Frasales

Aquí hay algunos phrasal verbs con los mismos verbos o partículas:

Phrasal Verbs con "up"

Explorando pass through vs pass up: Uso, Formalidad y Tono

¿Cuál es más frecuente en el uso diario: pass through o pass up?

En la conversación cotidiana, las personas usan pass through con más frecuencia que pass up. Esto se debe a que el pass through se utiliza para actividades más rutinarias, como viajar o visitar lugares. Pass up es menos común y se usa principalmente cuando alguien rechaza una oportunidad u oferta. Entonces, si bien se usan ambas frases, pass through es más común en las conversaciones diarias.

Informal vs Formal: Uso Contextual de pass through y pass up

Pass through y pass up son frases informales que se utilizan a menudo en conversaciones informales. Son adecuados para las interacciones diarias con amigos y familiares. En entornos más formales, como los negocios o los contextos académicos, el uso de expresiones alternativas puede transmitir un tono más pulido.

Tono e Implicaciones: Los Matices de pass through y pass up

El tono de pass through y pass up puede diferir según el contexto. Pass through a menudo tiene un tono neutral o positivo cuando se relaciona con viajar o visitar lugares, mientras que pass up suele tener un tono negativo o arrepentido, especialmente cuando se refiere a oportunidades u ofertas declinantes.

pass through y pass up: Sinónimos y Antónimos

Pass through

Sinónimos

Pass up

Sinónimos

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!